el Consejo tendrá ante sí los nombres de los candidatos presentados por los gobiernos y sus respectivos currículos. | UN | وستُعرض على المجلس أسماء المرشحين المقدمة من الحكومات، مشفوعة بسيَر حياتهم. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la primera parte del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda provisional. | UN | وستُعرض على المجلس في الجزء الأول من دورته السادسة هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la continuación del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السادسة المستأنفة المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال. |
la Junta tendrá ante sí información relativa a las organizaciones respecto de las cuales debe adoptarse una decisión. | UN | وستُعرض على المجلس معلومات عن المنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها. |
la Junta tendrá ante sí información relativa a las organizaciones respecto de las cuales debe adoptarse una decisión. | UN | وستُعرض على المجلس معلومات عن المنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del séptimo período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السابعة والمتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del octavo período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس شروح الدورة الثامنة هذه، فيما يتصل بالبنود المدرجة في جدول الأعمال. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del noveno período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس شروح الدورة التاسعة هذه، فيما يتصل بالبنود المدرجة في جدول الأعمال. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del décimo período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة العاشرة. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 18º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثامنة عشرة. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 19º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 20º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة العشرين. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 21º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية والعشرين. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 22º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثانية والعشرين. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 23º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة والعشرين. |
el Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 24º período de sesiones. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الرابعة والعشرين. |
la Junta tendrá ante sí información relativa a las organizaciones respecto de las cuales sea necesario adoptar decisiones. | UN | وستُعرض على المجلس معلومات عن المنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها. |
la Junta tendrá ante sí información relativa a las organizaciones respecto de las cuales se requiera adoptar decisiones. | UN | وستُعرض على المجلس معلومات عن المنظمات المطلوب اتخاذ قرارات بشأنها. |
la Junta tendrá ante sí los documentos siguientes: | UN | وستُعرض على المجلس الوثائق التالية: |
la Junta tendrá a la vista información relativa a las organizaciones sobre las cuales han de adoptarse decisiones. | UN | وستُعرض على المجلس معلومات عن المنظمات التي يلزم اتخاذ قرارات بشأنها. |
14. se plantearía ante el Parlamento de Bahrein el problema de que la ley nacional continuaba adoleciendo de una definición de discriminación racial redactada en los términos establecidos en el artículo 1 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | 14- وستُعرض على المجلس التشريعي في البحرين القضية المتمثلة في كون القوانين المحلية لا تزال تفتقر إلى تعريف للتمييز العنصري يُجسّد الشروط الواردة في المادة 1 من الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري. |
La etapa final de la evaluación estaba prevista para mediados de junio de 1996 y se presentarían sus resultados a la Junta Ejecutiva en su tercer período ordinario de sesiones de 1996. | UN | ومن المقرر إجراء المرحلة النهائية من التقييم في منتصف حزيران/يونيه ٦٩٩١، وستُعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ٦٩٩١. |