"وشرع المجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Consejo somete
        
    • el Consejo de Seguridad sometió
        
    • el Consejo sometió
        
    • el Consejo inicia
        
    • el Consejo de Seguridad procedió
        
    • el Consejo procedió
        
    • el Consejo inició
        
    • el Consejo procede
        
    • el Consejo comienza
        
    • el Consejo comenzó
        
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2000/979). UN وشرع المجلس بعد ذلك في النصويت على مشروع القرار المعروض عليه (S/2000/979).
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2001/1058). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار (S/2001/1058) المعروض عليه.
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2012/713). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2012/713) الذي كان معروضا عليه.
    el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2000/500. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2000/500.
    Acto seguido, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución (S/1998/952). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/952.
    el Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración del representante de Israel. UN وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان من ممثل إسرائيل.
    Como ninguno de los candidatos obtuvo la mayoría absoluta en la segunda votación, el Consejo de Seguridad procedió a votar por tercera vez. UN ولم يحصل، في الاقتراع الثاني، أي مرشح على اﻷغلبية المطلقة المطلوبة من اﻷصوات في مجلس اﻷمن، وشرع المجلس في الاقتراع الثالث.
    Seguidamente, el Consejo procedió a someter a votación los tres proyectos de resolución. UN وشرع المجلس بعد ذلك في إجراءات التصويت على مشاريع القرارات الثلاثة.
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/844). UN وشرع المجلس بعدئذ في التصويت على مشروع القرار المعروض أمامه (S/1996/844).
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene a la vista (S/1999/1061). UN وشرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار )S/1999/1061( المعروض أمامه.
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/1999/1232) que tiene ante sí. UN وشرع المجلس فــي التصويــت علــى مشــروع القــرار )S/1999/1232( المعروض عليه.
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene a la vista (S/2000/846). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه (S/2000/846).
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2000/882). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه (S/2000/882).
    el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2002/980). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2002/980) المعروض عليه.
    el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/327, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1814 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/327، الذي قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1814 (2008).
    el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/472, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1825 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/472 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1825 (2008).
    el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/648, presentado por los Estados Unidos de América, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1841 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/648، المقدم من الولايات المتحدة الأمريكية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1841 (2008).
    Acto seguido, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución (S/1998/1135). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/1135.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23416. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23416.
    el Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración del representante del Afganistán. UN وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان.
    A continuación, el Consejo de Seguridad procedió a votar el proyecto de resolución S/26177 y lo aprobó por unanimidad como resolución 852 (1993). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/26177، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨٥٢ )١٩٩٣(.
    Seguidamente, el Consejo procedió a efectuar una votación sobre el proyecto de resolución. UN ٩٩ - وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار.
    el Consejo inició las consultas sobre el programa de trabajo multianual en febrero de 2004. UN وشرع المجلس في إجراء مشاورات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات في شباط/فبراير 2004.
    En la segunda votación ningún candidato obtiene la mayoría absoluta requerida en el Consejo de Seguridad y el Consejo procede a una tercera votación. UN ولم يفز أي مرشح باﻷغلبية المطلقة اللازمة من اﻷصوات في الاقتراع الثاني في مجلس اﻷمن وشرع المجلس في إجراء اقتراع ثالث.
    el Consejo comienza su examen del tema y escucha una declaración formulada por el Secretario General. UN وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام.
    el Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del representante de Georgia. UN وشرع المجلس في النظر في هذا البند، واستمع إلى بيان أدلى به ممثل جورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more