A. y su amiga fueron llevadas por Alphonso a la casa de una tía y fueron dejadas allí. | UN | وأخذ ألفونسو الفتاة وصديقتها إلى منزل عمة له وتركهما هناك. |
Recuerdo una vez, estuve en un restaurante... yo, mi esposa y su amiga. | Open Subtitles | أتذكر ذات مرة كنت في مطعم أنا وزوجتي وصديقتها |
yla señora que tiene unos callos como champiñones también me cae bien, y su amiga, Ia Iimpiadora. | Open Subtitles | و المرأة التي لديها اصابع قدم مثل الفطر وصديقتها خادمة المدرسة |
Lajoven judía y su amiguita aria. | Open Subtitles | الفتاة اليهودية الصغيرة وصديقتها الآرية |
Pero antes de que la ambulancia llegara, ella y la amiga se marcharon corriendo. | TED | لكن قبل وصول سيارة الإسعاف، ركضت هي وصديقتها. |
Jules y su amiga me pidieron que comprara el alcohol. | Open Subtitles | جولز وصديقتها الملعونه الغبية طلبوا مني ان اشتري الكحول لهم |
Esa es la Ciudad Esmeralda, y tú y yo somos Dorothy y su amiga. | Open Subtitles | إنها مدينة الزمرّد و أنا وأنت كدورثي وصديقتها |
Así que como su médica y su amiga necesito protegerla del dolor todo lo que pueda, | Open Subtitles | لذا كطبيبتها . وصديقتها يجب ان احميها من ألم قدر استطاعتي |
Puedo dejar de pretender que una hermosa mujer y su amiga 'bonita con buena luz' quieren salir conmigo. | Open Subtitles | إذ يمكنني أن أكف عن التظاهر بأن فتاةً جميلة وصديقتها الحميمة اللطيفة تريدان قضاء الوقت معي |
Vamos a ver a una hermosa, joven mujer radiante y su amiga que está a punto de casarse. | Open Subtitles | دعونا نتحقق من الإمرأة الشابة الجميلة وصديقتها التي على وشك الزواج |
Porque no está en mi cama, y ella y su amiga cateta me han estado molestando. | Open Subtitles | لانه غير موجود على السرير و هي, وصديقتها المعتوهة كانوا يثيرون المشاكل معي |
Así que le arrojé mi trago en la cara, pero el removedor le dio en un ojo y su amiga tuvo la amabilidad de llevarla al hospital. | Open Subtitles | ثم رميت شرابي في وجهها ولكن العصا ضربت في عينها وصديقتها كان لطيفة كفاية لتأخذها الى المستشفى |
y su amiga sentada junto a ella, su padre dirige una gran compañía también. | Open Subtitles | وصديقتها الجالسة بجوارها،والدها يدير شركة كبيرة أيضاً. |
Tengo entendido que su hija y su amiga llevan desaparecidas menos de 24 horas. | Open Subtitles | فهمي أن ابنتك وصديقتها مفقودتين لأقل من 24 ساعة |
Ella y su amiga estuvieron de acuerdo. | Open Subtitles | هي وصديقتها كانا علي علم بالأمر. |
Te he llamado porque necesito que impidas que Kimmy y su amiga entren al apartamento. | Open Subtitles | لقد إتصلتُ بكِ لكي تبقي كيمي وصديقتها خارج الشقة |
Supe que eras lesbiana cuando tenías seis años y nunca usabas la casa de ensueño de la Barbie porque Barbie y su amiga siempre estaban de acampada | Open Subtitles | فقد علمت بأنك مثلية عندما كنت في السادسة ولم تستخدمي لعبة منزل باربي أبداً لأن باربي وصديقتها كانتا تخيمان دوماً |
Jenny y su amiguita, Josie, estaban jugando después de la escuela. | Open Subtitles | (جيني) وصديقتها الصغيرة (جوسي) كانوا يلعبون بعدَ المدرسة |
Primero, el esposo se va a Capri e intenta tener una aventura, y la amiga de ella la trae aquí. | Open Subtitles | زوجها الأول تنفجر إلى كابري في محاولة ليكون لها علاقة، وصديقتها يجلب لها هنا. |
Ella y una amiga hacían giros practicando el bloqueo o algo así. | Open Subtitles | هي وصديقتها تناوبتا حظر الممارسة أو ما شابه |
Un traficante las contactó a ella y a su amiga en el aeropuerto. | Open Subtitles | هي وصديقتها لوحظا من قِبل المراقب في المطار خطفوها الالبانيون |