"وصديقتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y su amiga
        
    • amiguita
        
    • y la amiga
        
    • y una amiga
        
    • y a su amiga
        
    A. y su amiga fueron llevadas por Alphonso a la casa de una tía y fueron dejadas allí. UN وأخذ ألفونسو الفتاة وصديقتها إلى منزل عمة له وتركهما هناك.
    Recuerdo una vez, estuve en un restaurante... yo, mi esposa y su amiga. Open Subtitles أتذكر ذات مرة كنت في مطعم أنا وزوجتي وصديقتها
    yla señora que tiene unos callos como champiñones también me cae bien, y su amiga, Ia Iimpiadora. Open Subtitles و المرأة التي لديها اصابع قدم مثل الفطر وصديقتها خادمة المدرسة
    Lajoven judía y su amiguita aria. Open Subtitles الفتاة اليهودية الصغيرة وصديقتها الآرية
    Pero antes de que la ambulancia llegara, ella y la amiga se marcharon corriendo. TED لكن قبل وصول سيارة الإسعاف، ركضت هي وصديقتها.
    Jules y su amiga me pidieron que comprara el alcohol. Open Subtitles جولز وصديقتها الملعونه الغبية طلبوا مني ان اشتري الكحول لهم
    Esa es la Ciudad Esmeralda, y tú y yo somos Dorothy y su amiga. Open Subtitles إنها مدينة الزمرّد و أنا وأنت كدورثي وصديقتها
    Así que como su médica y su amiga necesito protegerla del dolor todo lo que pueda, Open Subtitles لذا كطبيبتها . وصديقتها يجب ان احميها من ألم قدر استطاعتي
    Puedo dejar de pretender que una hermosa mujer y su amiga 'bonita con buena luz' quieren salir conmigo. Open Subtitles إذ يمكنني أن أكف عن التظاهر بأن فتاةً جميلة وصديقتها الحميمة اللطيفة تريدان قضاء الوقت معي
    Vamos a ver a una hermosa, joven mujer radiante y su amiga que está a punto de casarse. Open Subtitles دعونا نتحقق من الإمرأة الشابة الجميلة وصديقتها التي على وشك الزواج
    Porque no está en mi cama, y ella y su amiga cateta me han estado molestando. Open Subtitles لانه غير موجود على السرير و هي, وصديقتها المعتوهة كانوا يثيرون المشاكل معي
    Así que le arrojé mi trago en la cara, pero el removedor le dio en un ojo y su amiga tuvo la amabilidad de llevarla al hospital. Open Subtitles ثم رميت شرابي في وجهها ولكن العصا ضربت في عينها وصديقتها كان لطيفة كفاية لتأخذها الى المستشفى
    y su amiga sentada junto a ella, su padre dirige una gran compañía también. Open Subtitles وصديقتها الجالسة بجوارها،والدها يدير شركة كبيرة أيضاً.
    Tengo entendido que su hija y su amiga llevan desaparecidas menos de 24 horas. Open Subtitles فهمي أن ابنتك وصديقتها مفقودتين لأقل من 24 ساعة
    Ella y su amiga estuvieron de acuerdo. Open Subtitles هي وصديقتها كانا علي علم بالأمر.
    Te he llamado porque necesito que impidas que Kimmy y su amiga entren al apartamento. Open Subtitles لقد إتصلتُ بكِ لكي تبقي كيمي وصديقتها خارج الشقة
    Supe que eras lesbiana cuando tenías seis años y nunca usabas la casa de ensueño de la Barbie porque Barbie y su amiga siempre estaban de acampada Open Subtitles فقد علمت بأنك مثلية عندما كنت في السادسة ولم تستخدمي لعبة منزل باربي أبداً لأن باربي وصديقتها كانتا تخيمان دوماً
    Jenny y su amiguita, Josie, estaban jugando después de la escuela. Open Subtitles (جيني) وصديقتها الصغيرة (جوسي) كانوا يلعبون بعدَ المدرسة
    Primero, el esposo se va a Capri e intenta tener una aventura, y la amiga de ella la trae aquí. Open Subtitles زوجها الأول تنفجر إلى كابري في محاولة ليكون لها علاقة، وصديقتها يجلب لها هنا.
    Ella y una amiga hacían giros practicando el bloqueo o algo así. Open Subtitles هي وصديقتها تناوبتا حظر الممارسة أو ما شابه
    Un traficante las contactó a ella y a su amiga en el aeropuerto. Open Subtitles هي وصديقتها لوحظا من قِبل المراقب في المطار خطفوها الالبانيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus