"وظيفتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • trabajo
        
    • empleo
        
    • carrera
        
    • haces
        
    • puesto
        
    • dedicas
        
    • tuyo
        
    • dedica
        
    • función
        
    ¿No es cierto también que le debe su primer... y único trabajo, como ayudante del fiscal en la fiscalía del distrito? Open Subtitles و ألم تكونى ايضا ممتنة له بشأن وظيفتك الأولى وظيفتك الوحيدة, كمساعدة قانونية فى مكتب المحامى العام ؟
    - Es tu trabajo, tío. - No me digas cómo hacer mi trabajo. Open Subtitles ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي
    Pero es gracias a tu trabajo que pudimos pagar el doctor hoy. Open Subtitles ولكن بفضل وظيفتك استطعت أن تعطى الطبيب حق العلاج اليوم
    Si alguna vez necesitas, como, algún tipo de protección o guardaespaldas para tu otro empleo, ya sabes dónde encontrarme. Open Subtitles لو أحتاجتى أبدا,أى نوع من الحمايه أو حارس شخصى لى وظيفتك الأخرى أنتى تعلمين أين تجدينى؟
    CA: No fue malo, porque te fuiste a Stony Brook y avanzaste en tu carrera matemática. TED كريس: لم يكن كذلك لأنك التحقت بجامعة ستوني بروك وقمت بالتركيز على وظيفتك في علم الرياضيات.
    No me refería a que consiguieras, con trampas, un trabajo de verano. ¿Trampas? Open Subtitles هذا ما كنت اعني لم اقل ان تحصل على وظيفتك بالاحتيال
    Oh, claro. Nosotros estamos haciendo la venta de garage porque perdiste tu trabajo. Open Subtitles حسنا , نحن سنقوم بالبيع في المرأب . لأنك خسرت وظيفتك
    Phil, tu trabajo aqui es mantener las cosas en curso y eliminar obstáculos. Open Subtitles فيل، وظيفتك هنا هو لابقاء الامور في مسارها الصحيح وتذليل العقبات.
    Sí, ¿qué vas a hacer con tu trabajo? Sí, creo que sí. Open Subtitles أجل ، و ماذا ستفعلى بخصوص وظيفتك أستحتفظين بها ؟
    Peter, perdiste tu trabajo... por culpa de la supertienda, no culpes a Meg. Open Subtitles ميج ؟ بيتر .. لقد خسرت وظيفتك بسبب متجر السوبر ستور
    Asi que usted esta diciendo que haga su trabajo... por usted, en casa... gratis. Open Subtitles تقولين إذن إنني على أن أؤدي وظيفتك بدلاً منّك في منزلي مجاناً؟
    Sheldon. ¿estas seguro de que no quieres disculparte y regresar a tu trabajo? Open Subtitles شيلدن هل أنت متأكد أنك لاتريد الإعتذار لغابلهوسر لتستعيد وظيفتك ؟
    Mira, mija, se que estas molesta por abandonar el gran trabajo de Nueva York, pero debes comer algo. Open Subtitles إسمعى عزيزتى ، اعرف انك منزعجة لتخليكِ عن وظيفتك الكبيرة بـنيويورك ولكن عليكِ تناول شيئاً
    ¿Pensé que tu trabajo era eliminar las estafas y los robos? No. Open Subtitles خلت بأن وظيفتك هي القضاء على الكسب الغير مشروع والسرقة؟
    Quiero decir, puede que pierdas tu trabajo si a tu jefe no le gusta pero eso no cambiará lo que pasará contigo luego de que mueras. Open Subtitles .. أعني ، قد تفقد وظيفتك إذا كان رئيسك لا يحب ذلك و لكن لن يؤثر على ما سيحدث لك بعد مماتك
    ¿Por qué yo? El año pasado te dejaron plantado en el altar perdiste tu trabajo pero has llegado muy lejos desde entonces. Open Subtitles السنة الماضية لقد تركتك خطيبتك أثناء مراسم الزفاف وقد خسرت وظيفتك ، ولكنك قطعت شوطاً طويلاً منذ ذلك الوقت
    No, es tu trabajo poner su cara en las cajas de cereales y bebidas deportivas Open Subtitles لا , بل وظيفتك أن تضعي وجهها على كراتين حبوب الإفطار والمشروبات الرياضية
    De seguro escondes mucho a tu esposa. tu trabajo, tu uso de drogas. ¿Qué más? Open Subtitles أنت بالتأكيد تخبئ أشياء أخرى عن زوجتك وظيفتك و إدمانك و ماذا أيضاً؟
    Esta mañana hablé con Jillian, quería reconocer tu trabajo y asegurarme de que no perdieras tu empleo por esto. Open Subtitles تحدث الى جوليان هذا الصباح لأنني اردت ان امدحك واتأكد بأن لا تخسرين وظيفتك بخصوص هذا
    Pero te pido que hagas el mejor trabajo de tu carrera. Open Subtitles ولكنى اطلب منك , من اجل وظيفتك اللامعة فى مستقبلك المهنى,
    Será la única vez que lo admitiré No lo haces tan mal poniendo copas. Open Subtitles فهي المرة الوحيدة حيث سأعترف بأن وظيفتك في الحانة ليست خسارة كليّة.
    O podría ocupar tu puesto. Porque tú no tienes ni puñetera idea de béisbol. Open Subtitles أو بإمكانها أخذ وظيفتك لأنكَ وبكل تأكيد لا تعلم شيئاً عن اللعبة.
    Si el otro tipo era virólogo, ¿a qué te dedicas tú? Open Subtitles لو كان الرجل الآخر إختصاصي فيروسات فما هي وظيفتك ؟
    Me doy cuenta cada día más que estoy sobre cualificada para este trabajo y de lo incompetente que eres tú en el tuyo. Open Subtitles مع مرور كل يوم, أدرك أكثر كم أن مؤهلاتي أرفع قدراً من وظيفتي الحالية و كم أنك غير كفء في وظيفتك
    Sr. Carnahan, ¿a qué se dedica? Open Subtitles سيد كارناهان, ماهى وظيفتك ؟
    Tu única función en la vida ahora es encontrar a esa persona. Open Subtitles وظيفتك الوحيدة في الحياة الآن أن تجد ذلك الشخص جدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more