"وفي الدورتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • en sus períodos
        
    • en los períodos de sesiones
        
    • y quincuagésimo
        
    • en la continuación de los periodos
        
    • sus períodos de
        
    • y en los períodos
        
    • en la continuación de los períodos
        
    en sus períodos de sesiones 15° y 16°, el Tribunal adoptó instrucciones para la Secretaría sobre el tema. UN وفي الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، اعتمدت المحكمة تعليمات موجهة إلى قلم المحكمة عن الموضوع.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto y quincuagésimo octavo, la Asamblea General no adoptó medidas en relación con este tema. UN وفي الدورتين السادسة والخمسين والثامنة والخمسين، لم تتخذ الجمعية العامة أي إجراء في إطار هذا البند.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto y quincuagésimo octavo, la Asamblea General no adoptó medidas en relación con este tema. UN وفي الدورتين السادسة والخمسين والثامنة والخمسين، لم تتخذ الجمعية العامة أي إجراء في إطار هذا البند.
    en los períodos de sesiones cuarto y quinto de la Comisión, el Presidente, con la asistencia de la Secretaría, redactó un resumen del Presidente al concluir el debate de cada tema del programa. UN وفي الدورتين الرابعة والخامسة للجنة، أعد الرئيس بمساعدة اﻷمانة، موجزا للرئيس في ختام مناقشة كل بند من بنود جدول اﻷعمال.
    en sus períodos de sesiones 68º y 69º, la CESPAP abordó los retos relacionados con el comercio, la energía, la conectividad y los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico. UN وفي الدورتين الثامنة والستين والتاسعة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، تصدت اللجنة للتحديات المتصلة بالتجارة والطاقة والقدرة على الاتصال وبالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    en sus períodos de sesiones cuadragésimo quinto y cuadragésimo sexto, la Asamblea General continuó su examen del tema y tomó nota del informe pertinente. UN وفي الدورتين الخامسة واﻷربعين والسادسة واﻷربعين، واصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند وأحاطت علما بالتقرير المتعلق به.
    en sus períodos de sesiones 75º y 76º, el Comité aplicó por primera vez el nuevo procedimiento para hacer frente a la situación creada por los Estados Partes que no han presentado informes. UN وفي الدورتين الخامسة والسبعين والسادسة والسبعين طبقت اللجنة لأول مرة الإجراء الجديد للتعامل مع الدول التي لم ترسل تقاريرها.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo octavo y quincuagésimo noveno, la Asamblea General solicitó un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización aprobadas desde que se proclamó el Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. UN وفي الدورتين 58 و 59، دعت الجمعية العامة إلى تقديم تقرير عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ العقد الدولي الثاني.
    en sus períodos de sesiones trigésimo sexto y trigésimo séptimo, la Asamblea General continuó su examen del tema (resoluciones 36/93 y 37/79). UN وفي الدورتين السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين، واصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند )القراران ٣٦/٩٣ و ٣٧/٧٩(.
    8. en sus períodos de sesiones siguientes de enero y mayo de 1995 se empezó a trabajar mucho en la cuestión principal relacionada con el AGCS. UN ٨- وفي الدورتين التاليتين، المعقودتين في كانون الثاني/يناير وأيار/مايو ٥٩٩١، بدأ العمل جدياً في تناول التحدي الرئيسي المتعلق بالاتفاق العام للتجارة في الخدمات.
    en sus períodos de sesiones octavo y noveno, la Junta examinó solicitudes de asistencia financiera de 91 y 171 representantes indígenas, respectivamente. UN ٨ - وفي الدورتين الثامنة والتاسعة، بحث المجلس طلبات لتقديم مساعدات مالية إلى ٩١ ممثلا و ١٧١ ممثلا للسكان اﻷصليين على التوالي.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero Referencias relativas al quincuagésimo primer período de sesiones (tema 57 del programa): UN وفي الدورتين الخمسين والحادية والخمسين)٩٧)٩٧( المراجع المتعلقة بالدورة الحادية والخمسين )البند ٥٧ من جدول اﻷعمال( هي:
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero y quincuagésimo segundo, la Asamblea General prosiguió el examen del tema (resoluciones 51/215 y 52/218). UN وفي الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند )القراران ٥١/٢١٥ و ٥٢/٢١٨(.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero y quincuagésimo segundo, la Asamblea General continuó el examen de este tema (resoluciones 51/39 y 52/33). UN وفي الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند )القراران ٥١/٣٩ و ٥٢/٣٣(.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto y quincuagésimo séptimo, la Comisión, en sus resoluciones 2000/76 y 2001/80, reafirmó la importante labor de las instituciones nacionales en la esfera de la promoción y la protección de los derechos humanos. UN وفي الدورتين السادسة والخمسين والسابعة والخمسين، عززت اللجنة، في قراريها 2000/76 و2001/80، العمل الهام الذي تضطلع به المؤسسات الوطنية في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, la Asamblea continuó su examen de la cuestión (resoluciones 55/47 y 56/5). UN وفي الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، واصلت الجمعية نظرها في هذه المسألة (القراران 55/47 و 56/5).
    en sus períodos de sesiones quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto, la Asamblea General acogió complacida la decisión de la Comisión de Estupefacientes de presentar un informe a la Asamblea General en 2003 y 2008, las dos fechas establecidas para que los Estados Miembros alcanzaran los objetivos fijados en la Declaración política. UN وفي الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، رحبت الجمعية العامة بما قررته لجنة المخدرات بشأن تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في عامي 2003 و 2008 عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي.
    en los períodos de sesiones sexagésimo quinto y sexagésimo séptimo no se presentaron propuestas en relación con este tema. UN وفي الدورتين الخامسة والستين والسابعة والستين لم تُقدم أي مقترحات في إطار هذا البند.
    en los períodos de sesiones cuadragésimo sexto y cuadragésimo séptimo de la Asamblea General, hubo tres y cuatro exposiciones respectivamente de consecuencias para el presupuesto por programas que correspondían a esta categoría. UN وفي الدورتين السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين، للجمعية العامة أدرجت في هذه الفئة ثلاثة وأربعة، على التوالي، من بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    en la continuación de los periodos de sesiones cuadragésimo noveno y quincuagésimo, la Asamblea General decidió que el Grupo de Trabajo se siguiera reuniendo durante el período de sesiones siguiente (véanse A/49/PV.108 y A/50/PV.126). UN وفي الدورتين التاسعة واﻷربعين والخمسين المستأنفتين قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل اجتماعاته خلال الدورة التالية للجمعية العامة )انظر A/49/PV.108 و (A/50/PV.126.
    La organización participó en los períodos de sesiones 50º a 52º de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y en los períodos de sesiones 36º y 41º del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN شاركت المنظمة في الدورات الخمسين إلى الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة وفي الدورتين السادسة والثلاثين والحادية والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    en la continuación de los períodos de sesiones cuadragésimo noveno y quincuagésimo, la Asamblea General decidió que el Grupo de Trabajo se siguiera reuniendo durante el período de sesiones siguiente (véanse A/49/PV.108 y A/50/PV.126). UN وفي الدورتين التاسعة واﻷربعين والخمسين المستأنفتين قررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل اجتماعاته خلال الدورة التالية للجمعية العامة )انظر A/49/PV.108 و A/50/PV.126(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more