"وكيف تعلم" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cómo sabes
        
    • ¿ Y cómo sabes
        
    • ¿ Cómo lo sabes
        
    • ¿ Y cómo sabe
        
    • Cómo sabes que
        
    • Y cómo lo sabes
        
    ¿Y cómo sabes de las palabras escritas en la pared? Open Subtitles وكيف تعلم بأمر الكلمات التي كتبت علي الجدار ؟
    Cómo sabes que el test canadiense es fácil? Open Subtitles وكيف تعلم أن اختبار أخذ الجنسية الكندية سهل؟
    - ¿Cómo sabes si no lo hice ya? Open Subtitles ـ وكيف تعلم أنني لم أفعل هذا بالفعل؟
    Tiene un plan. -¿Cómo lo sabes? Open Subtitles عنده خطة وكيف تعلم ذلك؟
    ¿Y cómo sabe tanto sobre este caso? Open Subtitles وكيف تعلم الكثير حول هذه القضيّة؟
    ¿Cómo sabes que no habló con nadie? Open Subtitles وكيف تعلم أنه لم يتحدث مع شخص ما؟
    Escucha, si el Zorro estuviera aquí, te diría que no siempre es la solución. ¿Cómo sabes lo que él diría? Open Subtitles لو كان "زورو" هنا لكان أخبرك أن القتال ليس هو الحل دائماً - وكيف تعلم ذلك؟
    Cómo sabes? No eres un hombre santo. Open Subtitles وكيف تعلم ذلك، أنت لست رجل الله؟
    - ¿Cómo sabes lo que es verdad? Open Subtitles وكيف تعلم ما هي الحقيقة ؟
    Y, ¿cómo sabes que el dinero todavía está en Freeport? Open Subtitles وكيف تعلم أن النقود مازالت في "فريبورت"؟
    ¿Cómo sabes que no fue para arreglarlo? Open Subtitles وكيف تعلم أنه لم يرد أن يحقق السلام؟
    ¿Y Cómo sabes que no me voy a volver contra vosotros? Open Subtitles وكيف تعلم أنني لن أتحول عليك ؟
    ¿Y cómo sabes eso? Open Subtitles وكيف تعلم بذلك ؟
    - No fue un terremoto. - ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles لم يكن ذلك زلزال وكيف تعلم ذلك ؟
    - ¿Y cómo lo sabes? Open Subtitles وكيف تعلم هذا ؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles وكيف تعلم بذلك ؟
    -¿Y cómo sabe su madre lo que me gusta? Open Subtitles وكيف تعلم والدتك بما احبه ؟
    ¿Y cómo sabe que él le estaba persiguiendo? Open Subtitles وكيف تعلم أنه كان يتعقبك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more