"ولجنة البرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • y el Comité del Programa
        
    • y del Comité del Programa
        
    • y al Comité del Programa
        
    • y el Comité de Programa
        
    • del Comité del Programa y
        
    • Comité del Programa y de
        
    • y Comité del Programa
        
    • y del Comité de Programa
        
    • el Comité del Programa y
        
    • en el Comité del Programa
        
    • como el Comité del Programa
        
    También se mencionan la función de las comisiones regionales y la necesidad de mejorar la interacción entre el Consejo y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN وكذلك أشير إلى دور اللجان اﻹقليمية، فضلا عن تحسين التفاعل بين المجلس ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Del mismo modo, podría existir una interacción mayor entre el Consejo Económico y Social y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN كما ينبغي أن يكون هناك أيضا تفاعلا أوثق فيما بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Las reuniones conjuntas del Comité Administrativo de Coordinación y el Comité del Programa y de la Coordinación se consideraron de poca utilidad y serán suspendidas. UN واعتبرت الاجتماعات المشتركة بين لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة البرنامج والتنسيق محدودة القيمة، وستوقف.
    Secretaría de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación UN أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Además, la Oficina presta servicios técnicos de secretaría a la Quinta Comisión de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación. UN بالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب خدمات سكرتارية تقنية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    La Organización tiene tres órganos rectores: la Conferencia General, la Junta de Desarrollo Industrial y el Comité de Programa y de Presupuesto. UN ولدى اليونيدو ثلاث هيئات تشريعية: المؤتمر العام ومجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية.
    Varias delegaciones formularon declaraciones en el mismo sentido en la Tercera Comisión de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN وأدلى عدد من الوفود ببيانات مماثلة للإعراب عن تقديرها في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Sin embargo, la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité del Programa y de la Coordinación deben cumplir sus funciones en este ámbito. UN ومع ذلك، على الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق الاضطلاع بأدوارها في هذا الصدد.
    Representante del Canadá en la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación UN ممثل كندا في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Objetivo de la Organización: Facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما.
    Objetivo de la Organización: Facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارت فيهما.
    Podría resultar de utilidad contar con las opiniones de la Segunda Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación al respecto. UN وقد يكون من المفيد التماس وجهات نظر اللجنة الثانية ولجنة البرنامج والتنسيق في هذا الصدد.
    Objetivo de la Organización: facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación UN هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما
    Asistencia a períodos de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas y del Comité del Programa y de la Coordinación UN حضر دورات اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Secretaría de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación UN أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Las reuniones de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación se celebraron con arreglo a los programas de trabajo de ambos órganos y de conformidad con los reglamentos. UN وعُقدت اجتماعات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وفقا لجداول عمل اللجان والأصول الإجرائية السليمة.
    La orientación del programa corresponde a la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación. UN وتتولى اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق توجيه البرنامج.
    La Organización tiene tres órganos rectores: la Conferencia General, la Junta de Desarrollo Industrial y el Comité de Programa y de Presupuesto. UN ولدى اليونيدو ثلاث هيئات تشريعية: المؤتمر العام ومجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية.
    Oficina de Servicios de Supervisión Interna y Comité del Programa y de la Coordinación UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة البرنامج والتنسيق
    El actual número de períodos de sesiones de la Junta y del Comité de Programa y de Presupuesto es adecuado. UN والعدد الحالي لدورات المجلس ولجنة البرنامج والميزانية مناسب.
    Representante de Ucrania en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General, y en el Comité del Programa y de la Coordinación. UN ممثل أوكرانيا في اللجنتين الثانية والخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق.
    En el informe, el Secretario General recomendó también que la Quinta Comisión abordara el examen intergubernamental de los planes y presupuestos que entonces realizaban tanto ella como el Comité del Programa y de la Coordinación. UN وفي الوقت نفسه، أوصى أيضا الأمين العام بأن يتم تحت رعاية اللجنة الخامسة نفسها استيعاب الاستعراض الحكومي الدولي المشترك للخطط والميزانيات الذي تقوم به حاليا اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more