También se mencionan la función de las comisiones regionales y la necesidad de mejorar la interacción entre el Consejo y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وكذلك أشير إلى دور اللجان اﻹقليمية، فضلا عن تحسين التفاعل بين المجلس ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Del mismo modo, podría existir una interacción mayor entre el Consejo Económico y Social y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | كما ينبغي أن يكون هناك أيضا تفاعلا أوثق فيما بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Las reuniones conjuntas del Comité Administrativo de Coordinación y el Comité del Programa y de la Coordinación se consideraron de poca utilidad y serán suspendidas. | UN | واعتبرت الاجتماعات المشتركة بين لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة البرنامج والتنسيق محدودة القيمة، وستوقف. |
Secretaría de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación | UN | أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Además, la Oficina presta servicios técnicos de secretaría a la Quinta Comisión de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب خدمات سكرتارية تقنية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
La Organización tiene tres órganos rectores: la Conferencia General, la Junta de Desarrollo Industrial y el Comité de Programa y de Presupuesto. | UN | ولدى اليونيدو ثلاث هيئات تشريعية: المؤتمر العام ومجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية. |
Varias delegaciones formularon declaraciones en el mismo sentido en la Tercera Comisión de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وأدلى عدد من الوفود ببيانات مماثلة للإعراب عن تقديرها في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Sin embargo, la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité del Programa y de la Coordinación deben cumplir sus funciones en este ámbito. | UN | ومع ذلك، على الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق الاضطلاع بأدوارها في هذا الصدد. |
Representante del Canadá en la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | ممثل كندا في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Objetivo de la Organización: Facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما. |
Objetivo de la Organización: Facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارت فيهما. |
Podría resultar de utilidad contar con las opiniones de la Segunda Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación al respecto. | UN | وقد يكون من المفيد التماس وجهات نظر اللجنة الثانية ولجنة البرنامج والتنسيق في هذا الصدد. |
Objetivo de la Organización: facilitar las deliberaciones y la adopción de decisiones de la Quinta Comisión y el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Asistencia a períodos de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas y del Comité del Programa y de la Coordinación | UN | حضر دورات اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Secretaría de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación | UN | أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Las reuniones de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación se celebraron con arreglo a los programas de trabajo de ambos órganos y de conformidad con los reglamentos. | UN | وعُقدت اجتماعات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وفقا لجداول عمل اللجان والأصول الإجرائية السليمة. |
La orientación del programa corresponde a la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto (Quinta Comisión) de la Asamblea General y al Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وتتولى اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق توجيه البرنامج. |
La Organización tiene tres órganos rectores: la Conferencia General, la Junta de Desarrollo Industrial y el Comité de Programa y de Presupuesto. | UN | ولدى اليونيدو ثلاث هيئات تشريعية: المؤتمر العام ومجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية. |
Oficina de Servicios de Supervisión Interna y Comité del Programa y de la Coordinación | UN | مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة البرنامج والتنسيق |
El actual número de períodos de sesiones de la Junta y del Comité de Programa y de Presupuesto es adecuado. | UN | والعدد الحالي لدورات المجلس ولجنة البرنامج والميزانية مناسب. |
Representante de Ucrania en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General, y en el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | ممثل أوكرانيا في اللجنتين الثانية والخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق. |
En el informe, el Secretario General recomendó también que la Quinta Comisión abordara el examen intergubernamental de los planes y presupuestos que entonces realizaban tanto ella como el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي الوقت نفسه، أوصى أيضا الأمين العام بأن يتم تحت رعاية اللجنة الخامسة نفسها استيعاب الاستعراض الحكومي الدولي المشترك للخطط والميزانيات الذي تقوم به حاليا اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق. |