"ولكنه لم يفعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • pero no lo hizo
        
    • Pero no ha hecho
        
    • y no lo hizo
        
    • pero no lo ha hecho
        
    • pero no hizo nada
        
    • cosa que no hizo
        
    • pero tendría que
        
    • pero nunca lo hizo
        
    El Relator Especial hubiera podido aprovechar su visita al Sudán para verificar la legitimidad de esas denuncias pero no lo hizo. UN ولقد كان بإمكان المقرر الخاص اغتنام فرصة زيارته للسودان للتحقق من صحة تلك الادعاءات. ولكنه لم يفعل ذلك.
    El autor habría podido solicitar la revisión judicial de la dispensa ministerial por razones humanitarias, pero no lo hizo. UN وكان بإمكان صاحب البلاغ أن يطلب المراجعة القضائية لرفض منحه الإعفاء الوزاري لأسباب إنسانية، ولكنه لم يفعل ذلك.
    Entre tanto, el Primer Ministro Dodik había prometido visitar la región montañosa en cuestión, pero no lo hizo. UN وفي تلك الأثناء، كان رئيس الوزراء دوديك قد وعد بزيارة المنطقة الجبلية المعنية، ولكنه لم يفعل.
    Sé que se ha ganado el derecho a desahogarse un poco, Pero no ha hecho otra cosa que ir a spas, restaurantes y clubs nocturnos. Open Subtitles اعلم لقد اكتسب الحق في الترويح عن نفسه قليلا ولكنه لم يفعل أي شئ سوى الذهاب إلى المنتجعات والمطاعم والنوادي الليلة
    De la misma forma, el autor podría haber solicitado la revisión judicial de la decisión adoptada tras las audiencias de revisión de la prisión, pero no lo hizo. UN وبالمثل، كان بإمكان صاحب البلاغ أن يطلب إعادة النظر قضائياً في القرار المتخذ بعد مراجعة قرار اعتقاله، ولكنه لم يفعل.
    De la misma forma, el autor podría haber solicitado la revisión judicial de la decisión adoptada tras las audiencias de revisión de la prisión, pero no lo hizo. UN وبالمثل، كان بإمكان صاحب البلاغ أن يطلب إعادة النظر قضائياً في القرار المتخذ بعد مراجعة قرار اعتقاله، ولكنه لم يفعل.
    Pensé que poner mis cosas en orden me ayudaría a manejarlo, pero no lo hizo. Open Subtitles لقد تصورت ان ترتيب امور تركتي قد يساعدني في التعامل مع الامر,ولكنه لم يفعل
    Podría haberme mandado a algún rincón lejano del universo o algo peor, pero no lo hizo. Open Subtitles أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل
    Le pedí que lo mantenga en secreto pero no lo hizo. Open Subtitles لقد رجوته بأن يختفظ به من أجلى ولكنه لم يفعل
    El podría haberme abandonado, pero no lo hizo. Tampoco lo haré yo. Open Subtitles كان بإمكانه التخلي عني ولكنه لم يفعل ولن أتخلى عنه أيضًا
    Podría haber ido a superintendente, pero no lo hizo. Open Subtitles وقد كان بإمكانه أن يذهب للمديرة التنفيذية, ولكنه لم يفعل
    Estaba enfadada. Pensé que dejaría un mensaje, pero no lo hizo. Así que, ¿qué hago ahora? Open Subtitles كنتُ منزعجة ، ظننتُ أنّه سيترك رسالة ولكنه لم يفعل ذلك ، والآن ماذا أفعل؟
    Y yo creo que él cree que lo hizo, pero no lo hizo. Open Subtitles وأعتقد أنّه يعتقد أنّه فعل ذلك ولكنه لم يفعل ذلك
    Podría haberme matado si hubiese querido, pero no lo hizo. Open Subtitles كان بإستطاعته أن يقتلني إذا أراد ذلك ولكنه لم يفعل
    pero no lo hizo, o habría pruebas de ello. Open Subtitles ولكنه لم يفعل, لو فعل لوجدنا فواتيير بذلك
    Pudo haber dejado que te murieras, pero no lo hizo. Open Subtitles . كان بإمكانه تركك تموتين , ولكنه لم يفعل
    Solo me quedé ahí, y sabía que él jalaría el gatillo... pero no lo hizo. Open Subtitles وقفت هكذا فحسب وكنت أعلم أنه سيسحب الزناد ولكنه لم يفعل
    Pero no ha hecho nada. No hay razón para hacerlo. Open Subtitles ولكنه لم يفعل شىء ولم يكن لديه سبب لفعل شىء
    Pudo haberle contado a mamá sobre mi y no lo hizo. Open Subtitles وكان بامكانه ان يشي بي عشرات المرات ولكنه لم يفعل
    A principios de 2007 se pidió al ex funcionario que reembolsara 114.340 dólares a la UNOPS, pero no lo ha hecho. UN وقد طُلب من الموظف السابق في بداية عام 2007 أن يرد للمكتب مبلغا قدره 340 114 دولارا، ولكنه لم يفعل.
    ¡Pero no hizo nada, los días pasan y no sucede nada! Open Subtitles ولكنه لم يفعل شيأً أيام مرت ولم يحدث شي
    El Estado Parte puntualiza que, al no haber presentado nunca este documento en el procedimiento ordinario, el autor habría podido interponer un recurso de revisión, cosa que no hizo. UN وتوضح الدولة أن بما أنه لم يسبق تقديم هذه المذكرة أثناء الإجراءات العادية، فكان بوسع مقدم البلاغ أن يلتمس إعادة النظر، ولكنه لم يفعل ذلك.
    Podría obtener esos datos de su sistema de información de gestión, pero tendría que hacerlo de manera sistemática. UN وبإمكانه استخلاص هذه المعلومات من نظام المعلومات الإدارية الخاص به، ولكنه لم يفعل ذلك بعد على أساس منتظم.
    El Sr. Grant dijo al Grupo que tenía conocimiento de las actividades de impresión de moneda falsa y que le facilitaría los resultados de su propia investigación al respecto, pero nunca lo hizo. UN وأبلغ جرانت الهيئة أن لديه علما بجهود طباعة العملات الورقية المزيفة، وأنه سيزود الهيئة بنتائج تحقيقاته في هذا الشأن، ولكنه لم يفعل ذلك مطلقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more