Lo único que hago es cooperar con su departamento. Pero eso implica una cierta discreción por su parte. | Open Subtitles | قد كنتُ متعاوناً مع مديريّتكِ، ولكنّ ذلك كان قائماً على قدر من التحفّظ من جانبكم |
Pero eso es lo que hace todo el mundo desde hace cientos de años. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك ما يفعله الجميع ذلك ما فعله الناس طوال مئات السنين |
Algunas personas pueden ser particularmente lógicas o creativas, Pero eso no tiene nada que ver con los lados de sus cerebros. | TED | قد يكون بعض الأشخاص بالتحديد منطقيين أو مبدعين ولكنّ ذلك لا علاقة له بأجزاء أدمغتهم. |
Pero eso no justifica una amenaza de muerte que transgrede nuestra política de Tolerancia Zero... | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لا يعفيك من قيامك بتهديد مدرستنا وإجبارك لنا على اللجوء لقانون الطوارئ |
Era sacerdote, Pero eso no me detenía. | Open Subtitles | كنت قسيساً ولكنّ ذلك لم يوقفني |
Apostamos a que esos mercados se desmoronaran Pero eso no sucedió. | Open Subtitles | لقد راهنا على أنّ تلك المشاريع ستسقط ولكنّ ذلك لم يحدث |
Puede hacer la petición en la corte, Pero eso lleva tiempo. | Open Subtitles | يمكنك أن ترفع دعوى للمحكمة ولكنّ ذلك سيستغرق وقتاً |
Tengo un cheque pendiente de los vasos, Pero eso solo cubre el alquiler y algo de comida, estamos bajo mínimos en todo, excepto macarrones y mayonesa. | Open Subtitles | هنالك شيكٌ قادمٌ من شركة الأكواب ولكنّ ذلك سيقوم بتغطية الإيجار وبعض الغذاء ليس لدينا شئٌ سوى المعكرونة والمايونيز |
Pero eso no les impide aparecerse puntuales. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لم يوقف أمثالكم من الظهور بشكلٍ منتظم .. |
Mira, quizá no me guste cómo conseguiste tu nombre en la pared, Pero eso no significa que no deba estar ahí arriba. | Open Subtitles | اسمع، قد تكون طريقة وصول اسمك إلى الحائط غير محبذة بالنسبة لي ولكنّ ذلك لا يعني أنّك لا تستحقّ ذلك |
Son monstruos Pero eso los haría idiotas, y no son idiotas. | Open Subtitles | إنّهم متوّحشين، ولكنّ ذلك سيجعل منهم حمقى .. وهم ليسوا كذلك .. |
No puedo entrar en detalles sobre esos documentos, Pero eso no quiere decir que no tengan valor. | Open Subtitles | لايمكنني الإفصاح عن تفاصيل تلك المستندات .. ولكنّ ذلك لا يعني أنّها بدون قيمة |
Pero eso no va a pasar, por no voy a permitir que pase. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لن يحدث لأنّني لن أسمح بحدوث ذلك |
No puedo entrar en detalles sobre esos documentos, Pero eso no quiere decir que no tengan valor. | Open Subtitles | لايمكنني الإفصاح عن تفاصيل تلك المستندات .. ولكنّ ذلك لا يعني أنّها بدون قيمة |
Pero eso no va a pasar, por no voy a permitir que pase. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لن يحدث لأنّني لن أسمح بحدوث ذلك |
Sé que eres la nena de papá Pero eso no me inquieta | Open Subtitles | ♪ أنتِ فتاة أبيكِ ولكنّ ذلك لايخيفني ♪ |
Pero eso sucedió hace dos meses. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك حدث قبل شهرين |
Pero eso no significa que yo tenga que cambiar. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لا يعني أنّ عليّ أن أتغيّر |
Sí, Pero eso no puede ser su... | Open Subtitles | .. أجل .. ولكنّ ذلك لا يمكن ان يكون |
Pero eso no implica que no vaya a echarle de menos. | Open Subtitles | ولكنّ ذلك لايعني أنّني لن أفقده |