Pues, no hay forma amable de decir ésto, Pero todos se veían estupidos. | Open Subtitles | حسنا، لا مجال لك حتى تقول ذلك، ولكن الجميع يظهروا الغباء. |
Ahí está la gente, los presumidos arriba, Pero todos ríen, todos ríen excepto un hombre. | TED | هناك البعض يتساقط في الأعلى ولكن الجميع يضحك. الجميع يضحك، ما عدا شخص واحد. |
Todos las miraban en secreto, Pero todos lo negaban. | TED | كان الجميع يشاهدهن سرا. ولكن الجميع كان يدعي غير ذلك |
Sí, tecnológicamente, es muy sofisticado, Pero todo el mundo comprende la idea. | TED | أجل, تقنياً, هذا جداً معقد, ولكن الجميع يفهم الفكرة. |
Nunca sabes lo que le llama la atención a cada persona, Pero todo el mundo acepta sin problemas que el coche cambió el mundo. | TED | لا نعلم أبداً ما سيعجب من، ولكن الجميع مستعد للتصديق بأن السيارة غيّرت العالم |
Pero todos sabían del pozo de agua y todos lo usaban. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلم وجود المياه بهذه المزرعة |
Pero todos saben qué va a ocurrir aquí. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعرف ماذا يجب أن يحدث في مثل هذه الحالة |
Pero todos lo hacen. Nosotros robamos el cable. | Open Subtitles | ولكن الجميع يرتكبها، فنحن نسرق الكابل الآن |
Pero todos usan la cinta. Debe llevar la cinta. | Open Subtitles | ولكن الجميع يلبس الشريط , يجب عليك لبس الشريط |
Stephen King paró en nuestra estación de servicio una vez Pero todos estaban muy asustados para hablarle. | Open Subtitles | لقد مر ستيفن كينج عندنا مرة ولكن الجميع كان خائفا من التحدث إليه |
Me llamo Randy, Pero todos me dicen Loco. | Open Subtitles | اسمي راندي .. ولكن الجميع ينادونني بالمعتوه |
No, Pero todos quedaron impresionados de que reconocí la oportunidad. | Open Subtitles | لا, ولكن الجميع انبهر لأني اقتنصت الفرصة المناسبة |
Nadie sabe su fortuna con exactitud, Pero todos están de acuerdo que es colosal. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ثروته بالضبط ولكن الجميع يتفقون على أنها هائلة |
No hay rastro de los autores, Pero todos están de acuerdo en que se debe buscar entre la mafia de las hormonas. | Open Subtitles | ليس هناك أثر للمجرم، ولكن الجميع يؤكد.. أنه حتماً ينتمي إلى مافيا الهرمونات. |
Y nosotros asentíamos obligadamente, Pero todos te habían tildado de esposa trofeo, con poco que ofrecer mas allá de una sonrisa placentera y un gran trasero. | Open Subtitles | ووافقنا على ذلك بلطف ولكن الجميع رغب بالأرتباط بزوجة شابة مع القليل لتقدمه وراء ابتسامة لطيفة |
Es lindo que él tenga a su abuela, Pero todos necesitan a un papá, especialmente un chico pequeño. | Open Subtitles | من الجيد انه لديه جدته ولكن الجميع يحتاجون ابا وبالاخص فتى صغير |
Yo lo haría, Pero todos saben que a los gay no les gustan los gordos. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل, كنت لأفعلها أنا ولكن الجميع يعلم أن الشواذ لا يحبون السمناء |
Se lo pediría a alguien más, Pero todos en esa clase son unos niñitos. | Open Subtitles | أود أن أسأل شخص آخر، ولكن الجميع في فئة مثل الأطفال. |
Pero todo el mundo hace todo lo posible para tratar de ayudarla y ella sigue como si nada hubiese sucedido. | Open Subtitles | ولكن الجميع يتعبون أنفسهم ويحاولوا مساعدتها وتعيش حياتها كما لو لم يحدث شيء |
Pero todo el mundo se merece su momento bajo los focos, ya sabes, para brillar. | Open Subtitles | ولكن الجميع يستحقون وقتهم ليتألقوا . أنت تعلم , ليكونوا تحت الأضواء |
No mates al mensajero, Pero todo el mundo en el baile como que está esperando tu reacción frente a esto. | Open Subtitles | اه ، لا تستعجل الأمور، ولكن الجميع في هذه الحفلة في انتظار ردة فعلك لكل هذا. |