II. Composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios y | UN | تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به |
1. Los discursos pronunciados en un idioma de la Conferencia y de sus órganos subsidiarios se interpretarán a los demás idiomas. | UN | المادة ٤٩ ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر وهيئاته الفرعية ترجمة شفوية الى اللغات اﻷخرى. |
COMPOSICIÓN DEL CONSEJO y de sus órganos subsidiarios Y CONEXOS | UN | تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به |
Eso se explica principalmente por el hecho de que los servicios prestados al Consejo de Seguridad y a sus órganos subsidiarios se consideran dos productos. | UN | ويتضح هذا على أوضح نحو من أن تقديم الخدمات الى مجلس اﻷمن وهيئاته الفرعية يرد كناتجين. |
Otras esferas sustantivas de la aplicación del Programa 21 por la Junta y sus órganos auxiliares serían los aspectos del Programa 21 referentes a los productos básicos, la tecnología, los servicios, la pobreza y la privatización. | UN | وثمة مجالات موضوعية أخرى لمتابعة جدول أعمال القرن ٢١ من قبل المجلس وهيئاته الفرعية تتضمن جوانب جدول أعمال القرن ٢١ المتعلقة بالسلع اﻷساسية، والتكنولوجيا، والخدمات، والفقر، والتحول الى القطاع الخاص. |
Esta medida debiera haberse traducido en un aumento de la eficiencia y eficacia de la labor del Consejo y de sus órganos subsidiarios. | UN | وهذا التدبير من شأنه أن يعزز كفاءة وفعالية أعمال المجلس وهيئاته الفرعية. |
El Secretario General de las Naciones Unidas, o un miembro de la secretaría designado por él, actuará como tal en todas las sesiones de la Cumbre y de sus órganos subsidiarios. | UN | يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو عضو يسميه من أعضاء اﻷمانة، أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
El Secretario General de las Naciones Unidas, o un miembro de la secretaría designado por él, actuará como tal en todas las sesiones de la Cumbre y de sus órganos subsidiarios. | UN | يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو عضو يسميه من أعضاء اﻷمانة، أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
Composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios y conexos | UN | تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة بها |
COMPOSICIÓN DEL CONSEJO y de sus órganos subsidiarios Y CONEXOS | UN | تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به |
El Secretario General de las Naciones Unidas, o un miembro de la secretaría designado por él, actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de sus órganos subsidiarios. | UN | يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو عضو يسميه من أعضاء اﻷمانة، العمل بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
COMPOSICIÓN DEL CONSEJO y de sus órganos subsidiarios CONEXOS | UN | تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به |
Reglamentación financiera de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. | UN | القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية. |
Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. | UN | النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية. |
Las sesiones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios serán públicas, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. | UN | تكون جلسات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية علنية، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك. بلوغ النصاب |
Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية ٠,٢٤٥ |
Apoyo sustantivo a la CP y a sus órganos subsidiarios | UN | الدعم الفني المقدم لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
Todos los informes deberían presentarse en tiempo oportuno y de manera concisa, precisando claramente las cuestiones y bosquejando opciones de acción y sus consecuencias, a fin de que el Consejo y sus órganos auxiliares puedan adoptar decisiones. | UN | وينبغي أن تقدم جميع التقارير في موعد مناسب، وفي قالب موجز يحدد بجلاء القضايا ويوجز الخيارات المتاحة للعمل واﻵثار المترتبة عليها، بما يتيح للمجلس وهيئاته الفرعية اتخاذ القرارات اللازمة. |
Él o su representante actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y sus comisiones y órganos subsidiarios. | UN | ويتولى هو أو ممثله أعماله بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y los órganos subsidiarios 842,9 | UN | تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية |
1. El Secretario General de la Conferencia actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de sus órganos auxiliares. | UN | ١ - يتولى اﻷمين العام للمؤتمر أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
La Alianza Mundial de YWCA ha formulado diversas declaraciones ante el Consejo Económico y Social y sus organismos subsidiarios. | UN | وقد أدلت الرابطة العالمية بعدة بيانات أمام المجلس وهيئاته الفرعية. |
A este respecto, exhortamos al fortalecimiento del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios, como se expresa en el décimo compromiso de la Declaración de Copenhague. | UN | وفي هذا الصدد، ندعو الى تدعيم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية وفقا للالتزام ١٠ من إعلان كوبنهاغن. |
50. La Mesa de la Conferencia de las Partes, ayudada por los Presidentes de los dos grupos especiales, supervisará y orientará el programa de trabajo de la Conferencia y de los órganos subsidiarios. | UN | ٠٥- وسوف يقوم مكتب مؤتمر اﻷطراف، بمساعدة من رئيسي الفريقين المخصصين، برصد وتوجيه برنامج عمل المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
Participación en el Consejo Económico y Social y en sus órganos subsidiarios y/o en conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas | UN | المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو مؤتمراته وفي سائر اجتماعات الأمم المتحدة |