El Grupo de Trabajo observa que las disposiciones legales que justifican los más de 17 años de reclusión del Sr. Wu son contradictorias. | UN | ويلاحظ الفريق العامل أن الأحكام القانونية التي يستند إليها احتجاز السيد وو لمدة تزيد عن 17 سنة هي أحكام متناقضة. |
Ella puede irse sola, Ó te vas con ella de Jing Wu. | Open Subtitles | يمكنها ان تغادر لوحدها او تغادر معها من جينج وو |
Jing Wu es tu familia, y tú no puedes vivir sin tu familia. | Open Subtitles | جونج وو هي عائلتك و انت لن تستطيع العيش بدون عائلتك |
Mira, no es un secreto que Wo Fat quería a tu padre muerto. | Open Subtitles | إنظر , إنه ليس سر ان وو فات اراد والدك ميت |
Pero a ningún waponi le emociona el honor de arrojarse al Gran Woo. | Open Subtitles | لا أحد من اهل الوابونيس مُتَلَهِّف لشرفِ القفز فى وو الكبير. |
Ahora él lucha todo el tiempo. Él solo habla sobre Jing Wu. | Open Subtitles | و الان يتعارك طوال الوقت و يتكلم عن جينج وو |
Ahora él lucha todo el tiempo. Él solo habla sobre Jing Wu. | Open Subtitles | و الان يتعارك طوال الوقت و يتكلم عن جينج وو |
Pema, encuentra a Wu y pon a salvo al resto de inmediato. | Open Subtitles | جدي وو و انقلوا باقي السكان . لمكان امن مباشرة |
¿Sabes si tú y el sargento Wu podrían venir a verificar las cosas? | Open Subtitles | لا افترض أنك والرقيب وو يمكن أن تأتي وتحقق من الأمور؟ |
China: Zhang Fusen, Li Changhe, Wu Yanshi, Guo Jianan, Yang Yuguan, Wang Donghua, Wang Fan, Zhang Yue, Zhang Yankun, Bai Ping | UN | الصين: زانغ فوسين، لي تشانغه، وو يانشي، غو جيانان، يانغ يوغوان، وانغ دونغهوا، وانغ فان، زانغ يو، زانغ يانكون، باي بينغ |
8. Sra. Wu Yi, Ministra de Comercio Exterior y Cooperación Económica de China | UN | ٨- السيدة وو يي، وزيرة التجارة الخارجية والتعاون الاقتصادي في الصين |
Feng Cui, Cui Tiankai, Zou Xiaoqiao, Meng Xianying, Wu Jihong, Xie Bohua, Chen Peijie, Song Wenyan, Li Sangu, Huang Shu, Li Tingting | UN | فينغ كوي، كوي تيانكاي، جو زياوكياو، مينغ زيانينغ، وو جيكونغ، زيي بوهوا، سونغ وينيان، لي سانغو، هوانغ شو، لي تينغتينغ |
China Shen Guofang, Zou Xiaoqiao, Yu Wenzhe, Cai Sheng, Wu Jihong, Sun Changqing, Zhang Caixia, Zhang Lei | UN | الصين شن غوافانغ، تزو تشياو، يو وندجي، تساي شنغ، وو جيخونغ، اسون تشنغ تشينغ، جانغ تسايشيا، جانغ لاي |
David A. Leis, Sergei I. Mareyev, Angel Marrón, Hae-yun Park, Ugo Sessi, Kazuo Watanabe y Wu Gang. | UN | ليس، سيرجي إ. مارييف، أنخيل ماروّن، هي يون بارك، أوجو سيسي، كازو واتانابي وو جانغ. |
Tras ser sometida a un tratamiento, el estado de salud de la Sra. Wu mejoró, pero volvió a realizar actividades que alteraron gravemente el orden público. | UN | وبعد أن تلقت السيدة وو العلاج، تحسنت حالتها الصحية، إلا أنها قامت مجدّداً بأنشطة أخلت بشدة بالأمن. |
Entre ellos, Wu Oi Christian Centre, St. Stephen ' s Society, Christian Zheng Sheng Association y Mission Ark; | UN | وهذه المنظمات تشمل مركز وو أوي المسيحي، وجمعية القديس ستيفن، ورابطة زِنغ شِنغ المسيحية، وهيئة ميشن آرك؛ |
El Sr. Wu es miembro de la Comisión de Cuotas desde 2001. | UN | وقد انتخب السيد وو عضوا في لجنة الاشتراكات التابعة للأمم المتحدة منذ عام 2001. |
Kershaw dijo que hubo una fuga en su departamento... creo que así es como se enteraron Wo Fat y la mafia rusa. | Open Subtitles | العميل كيرشو قال ان هناك تسريب في قسمه اذا انا افكر ان وو فات والعصابة الروسية حصلت على ذلك |
Yo soy quien tomó la foto de Woo Young en su graduación de preparatoria. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي ألتقت صور وو يونغ اثناء تخرجه من المدرسة العليا |
Entre las personas que permanecen detenidas se encuentran Daw Aung San Suu Kyi, U Tin Oo, Vicepresidente de la Liga Nacional pro Democracia, y otros líderes de la Liga. | UN | ومن بين من لا يزالون رهن الاعتقال: داو أونغ سان سو كي، ونائب رئيس الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية يو تين وو وزعماء آخرون للرابطة. |
El Profesor Min U dijo que haría trabajo voluntario. Planeo ayudarlo el fin de semana. | Open Subtitles | أستاذ مين وو سيفعل الخدمة التطوعية، لذلك كنت سأذهب معه في نهاية الأسبوع |
ff) Carta de fecha 12 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas (A/C.1/48/3); | UN | )وو( رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للصين لدى اﻷمم المتحدة (A/C.1/48/3) ؛ |
Nº de venta S.02.III.T.4; existe también en francés e inglés; véanse, en particular, los párrafos 82 y ss. | UN | رقم المبيع E.02.III.T.4؛ متاح أيضا باللغتين الفرنسية والإسبانية؛ انظر بالأخص الفقرة 82 وو. |
En los párrafos 320 y siguientes del quinto informe sobre las reservas a los tratados se examina un cambio reciente anunciado por el Secretario General en el plazo para presentar objeciones a los tratados, de 90 días a 12 meses. | UN | 82 - وقال إن الفقرة 320 (وو) من التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات تناقش تغييار أعلنه الأمين العام مؤخرا في الحد الزمني للاعتراض على المعاهدات بزيادته من تسعين يوما إلى 12 شهرا. |
Mr. Yung-woo Chun, Director General, International Organizations, Ministry of Foreign Affairs and Trade, Head of Delegation | UN | السيد يونغ - وو تشون، المدير العام للمنظمات الدولية بوزارة الخارجية والتجارة ورئيس الوفد |
"Guau, guau guauuu". | TED | " وو. ووواووو " |