"ووافقت الجمعية العامة على" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Asamblea General aprueba la
        
    • la Asamblea General aprobó la
        
    • la Asamblea General aprobó el
        
    • la Mesa de la Asamblea aprueba la
        
    • la Asamblea aprobó el
        
    • la Asamblea General aceptó la
        
    • fueron aprobadas por la Asamblea General
        
    • la Asamblea aprobó la
        
    • se aprobaron
        
    • la Asamblea General aprobó una
        
    • fue aprobado por la Asamblea en
        
    • fue aprobada por la Asamblea General
        
    la Asamblea General aprueba la recomendación, que figura en el párrafo 42, de que se incluya el tema 163 como subtema adicional del tema 71 del programa. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٢ بإدراج البند ١٦٣ كبند فرعي منفصل ضمن البند ٧١.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 61 de incluir el tema 182. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182.
    la Asamblea General aprobó la construcción del proyecto en 2009 para satisfacer esas necesidades. UN ووافقت الجمعية العامة على مشروع التشييد في عام 2009 لتلبية هذه الاحتياجات.
    la Asamblea General aprobó el establecimiento de seis puestos de investigadores regionales y dos puestos del cuadro de servicios generales, que se asignaron por partes iguales a los dos centros. UN ووافقت الجمعية العامة على إنشاء ست وظائف للمحققين الإقليميين ووظيفتين للخدمات العامة. ووزعتا بالتساوي على المركزين.
    la Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 43 de incluir el tema 157 como subtema del tema 148. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ بإدراج البند ١٥٧ بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨.
    la Asamblea aprobó el nombramiento el 14 de febrero de 1994 (decisión 48/321). UN ووافقت الجمعية العامة على التعيين في ٤١ شباط/فبراير ١٩٩٤ )المقرر ٤٨/٣٢١(.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 62 de incluir el tema 183. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 64 de incluir el tema 185. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 65 de incluir el tema 186. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 66 de incluir el tema 187. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 68 de incluir el tema 189. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189.
    la Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 69 de incluir el tema 190. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190.
    la Asamblea General aprobó la incorporación de 10 oficiales militares más para apoyar la formación de los equipos operacionales integrados en la Oficina de Operaciones. UN ووافقت الجمعية العامة على إضافة 10 ضباط عسكريين آخرين لدعم تشكيل الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات ضمن مكتب العمليات.
    la Asamblea General aprobó la propuesta de la CAPI de modificar las técnicas estadísticas y de reajustar las equivalencias de categorías. UN ٢٥ - ووافقت الجمعية العامة على اقتراحات اللجنة من أجل تعديل التقنيات اﻹحصائية وإعادة تسوية معادلات الرتب.
    la Asamblea General aprobó la suma de 141.546.000 dólares para la adquisición de existencias de despliegue estratégico. UN 2 - ووافقت الجمعية العامة على تخصيص مبلغ 000 546 141 دولار لتلبية احتياجات مخزون النشر الاستراتيجي.
    la Asamblea General aprobó el cambio más reciente en su resolución 52/222. UN ووافقت الجمعية العامة على أحدث تلك التغييرات في قرارها 52/222.
    la Mesa de la Asamblea aprueba la recomendación contenida en el párrafo 44 de incluir el tema 158. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٤ بإدراج البند ١٥٨.
    la Asamblea aprobó el nombramiento el 14 de febrero de 1994 (decisión 48/321). UN ووافقت الجمعية العامة على التعيين في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ )المقرر ٤٨/٣٢١(.
    En su decisión 47/460, la Asamblea General aceptó la propuesta del Secretario General. UN ووافقت الجمعية العامة على اقتراح اﻷمين العام بمقررها ٤٧/٤٦٠.
    Éstas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General en su resolución 45/250, de 21 de diciembre de 1990. UN ووافقت الجمعية العامة على هذه التوصيات في قرارها ٤٥/٢٥٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.
    la Asamblea aprobó la implantación gradual de un sistema de concesión de premios o de gratificaciones por rendimiento e instó al Secretario General a que lo implantara. UN ووافقت الجمعية العامة على اتباع نهج تدريجي في إدخال نظام لجوائز ومكافآت اﻷداء وحثت اﻷمين العام على اعتماد هذا النهج.
    En virtud de sus resoluciones 64/260 y 64/288, se aprobaron consignaciones adicionales por un monto de 2.932.100 dólares y estimaciones de ingresos adicionales por valor de 263.700 dólares. UN ووافقت الجمعية العامة على اعتمادات أخرى بموجب قراريها 64/260 و 64/288 بمبلغ 100 932 2 دولار وعلى تقديرات إيرادات إضافية بمبلغ 700 263 دولار.
    la Asamblea General aprobó una subvención anual de 200.000 dólares para su publicación en 1980. UN ووافقت الجمعية العامة على إعانة سنوية قدرها ٠٠٠ ٢٠٠ دولار من أجل المنشور لعام ١٩٨٠.
    Su estatuto fue aprobado por la Asamblea en su resolución 428 (V), de 14 de diciembre de 1950. UN ووافقت الجمعية العامة على نظامها الأساسي في قرارها 428 (د–5) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1950.
    La construcción de los locales fue aprobada por la Asamblea General en su resolución 67/244 B, de 12 de abril de 2013. UN ووافقت الجمعية العامة على تشييد المباني في قرارها 67/244 باء، المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more