"ويرجى تقديم بيانات" - Translation from Arabic to Spanish

    • sírvanse proporcionar datos
        
    • sírvanse facilitar datos
        
    • proporcionen datos
        
    • sírvase proporcionar datos
        
    • sírvase facilitar datos
        
    • sírvanse suministrar datos
        
    • proporciónense datos
        
    • sírvanse presentar datos
        
    • sírvanse facilitar información
        
    • aporten datos
        
    • sírvase presentar datos
        
    • facilítense también datos
        
    sírvanse proporcionar datos, desglosados por sexo, en los que se evalúe la participación de la mujer en el mercado laboral. UN ويرجى تقديم بيانات مصنفة حسب الجنس تقيم مشاركة المرأة في سوق العمل.
    sírvanse proporcionar datos sobre el número de personas con discapacidad que ocupan cargos públicos y sobre la proporción de personas con discapacidad en cargos de alto nivel. UN ويرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب عامة ونسبة من يشغلون منهم مناصب عليا.
    sírvanse facilitar datos estadísticos actualizados a ese respecto. UN ويرجى تقديم بيانات إحصائية مستكملة في هذا الصدد.
    proporcionen datos sobre casos en que se hayan impuesto sanciones a agentes del orden por haber incumplido las disposiciones del Código. UN ويرجى تقديم بيانات بشأن أي حالات أُخضع فيها موظفو إنفاذ القانون للتأديب لعدم تقيّدهم بمقتضيات القانون؛
    sírvase proporcionar datos estadísticos desglosados por sexo adecuados en relación con cada artículo sustantivo de la Convención y al nivel de todas las entidades federadas. UN ويرجى تقديم بيانات إحصائية مناسبة مفصلة حسب نوع الجنس وفقا لكل مادة مواضيعية من مواد الاتفاقية وعلى مستوى كل كيان من الكيانات الاتحادية.
    sírvase facilitar datos sobre los salarios de las mujeres y los hombres por ocupación en el sector público y en el sector privado. UN ويرجى تقديم بيانات عن أجور النساء والرجال مصنفة حسب المهنة في القطاعين العام والخاص.
    sírvanse suministrar datos respecto de los requisitos indicados supra. UN ويرجى تقديم بيانات بشأن هذه الطلبات السالفة الذكر.
    sírvanse proporcionar datos sobre los casos en que se hayan impuesto sanciones por el incumplimiento de dicha norma. UN ويرجى تقديم بيانات بشأن أي حالات أُخضع فيها الموظفون للتأديب لعدم تقيّدهم بهذه القاعدة.
    sírvanse proporcionar datos desglosados por sexo sobre las tasas de matriculación en la enseñanza primaria, secundaria, profesional y superior, tanto en zonas urbanas como rurales. UN ويرجى تقديم بيانات مصنفة بحسب الجنس عن معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي والمهني والتعليم العالي، في كل من المناطق الحضرية والريفية.
    sírvanse proporcionar datos sobre el porcentaje de personas con discapacidad bajo tutela, desglosados por sexo. UN ويرجى تقديم بيانات مفصلة بحسب نوع الجنس عن النسبة المئوية للأشخاص ذوي الإعاقة الموضوعين تحت الوصاية.
    sírvanse proporcionar datos sobre el número de niñas que abandonan la escuela durante o después del embarazo. UN ويرجى تقديم بيانات عن عدد الفتيات اللواتي ينقطعن عن الدراسة خلال فترة الحمل أو بعدها.
    sírvanse proporcionar datos desglosados por sexo y edad sobre la matriculación en la enseñanza primaria y secundaria tanto en las zonas rurales como en las urbanas, así como una evaluación de las tendencias. UN ويرجى تقديم بيانات مصنفة تبعاً للجنس والسن عن التسجيل بالمراحل الابتدائية والثانوية، في المناطق الريفية والحضرية على السواء، والاتجاهات التي تنشأ بمرور الوقت.
    sírvanse facilitar datos estadísticos actualizados a este respecto. UN ويرجى تقديم بيانات إحصائية مستكملة في هذا الصدد.
    sírvanse facilitar datos sobre la participación de las mujeres en todos los niveles de gobierno, incluidos los cargos de responsabilidad política, el poder judicial y el servicio diplomático. UN ويرجى تقديم بيانات عن مشاركة المرأة على جميع مستويات الحكومة، بما في ذلك في مناصب اتخاذ القرار وفي السلطة القضائية، فضلاً عن السلك الدبلوماسي.
    sírvanse facilitar datos sobre la prevalencia de dichas prácticas y las sanciones que se han impuesto a los autores de tales actos. UN ويرجى تقديم بيانات بشأن مدى انتشار هذه الممارسات فضلاً عن الجزاءات التي يتم فرضها على مرتكبيها.
    proporcionen datos desglosados del número de mujeres y niñas desplazadas en el país, así como información sobre su situación económica y social y su libertad de movimiento, e indiquen las medidas en vigor para apoyarlas. UN ويرجى تقديم بيانات مصنفة في ما يتعلق بعدد النساء والفتيات المشردات في البلد، فضلاً عن معلومات عن حالتهن الاقتصادية والاجتماعية، وحرية حركتهن وبيان التدابير المتخذة لدعمهن.
    sírvase proporcionar datos sobre la mutilación genital femenina entre las niñas que residen en Alemania. ¿Se sanciona a todos los residentes alemanes que disponen o practican la mutilación genital femenina, sea cual fuere el lugar en que lo hacen? UN 19 - ويرجى تقديم بيانات عن معدل حدوث تشويه للأعضاء التناسلية للإناث في أوساط الفتيات المقيمات في ألمانيا.
    sírvase facilitar datos sobre el porcentaje de mujeres que trabajan por cuenta propia, a tiempo parcial o en empleos marginales. UN ويرجى تقديم بيانات عن نسبة النساء اللائي يعملن لحسابهن الخاص وكذلك للنساء غير المتفرغات أو اللاتي يشغلن وظائف هامشية.
    sírvanse suministrar datos análogos sobre el acoso sexual (ibíd., párrs. 226 a 228 y 381). UN ويرجى تقديم بيانات مماثلة عن التحرش الجنسي (المرجع نفسه، الفقرات 226-228 و 381).
    proporciónense datos sobre el número de personas procesadas y condenadas por actos de violencia contra mujeres durante el conflicto. UN ويرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص الذين تمت محاكمتهم ومعاقبتهم على العنف ضد المرأة أثناء النزاع.
    sírvanse presentar datos estadísticos sobre la violencia doméstica y la violencia sexual contra las mujeres en las zonas urbanas y rurales de cada provincia. UN 9 - ويرجى تقديم بيانات إحصائية عن العنف العائلي والجنسي ضد المرأة في الحضر والريف بكل مقاطعة.
    sírvanse facilitar información sobre los ingresos de las personas con discapacidad en comparación con la población en general. UN ويرجى تقديم بيانات عن دخل الأشخاص ذوي الإعاقة مقارنة بعامة السكان.
    aporten datos actualizados sobre el número de mujeres que ocupan puestos relacionados con la adopción de decisiones y puestos en el servicio internacional, el número de mujeres que se presentaron como candidatas en las elecciones municipales recientes, y el número de mujeres elegidas como consejeras municipales y alcaldesas. UN ويرجى تقديم بيانات مستكملة عن عدد النساء في مواقع صنع القرار والخدمة الدولية، وعن عدد المرشحات في الانتخابات البلدية الأخيرة، وعدد النساء اللواتي انتخبن مستشارات في البلديات أو رئيسات لها.
    sírvase presentar datos desglosados por sexo para cada grupo. UN ويرجى تقديم بيانات مبوَّبة بحسب نوع الجنس عن كل مجموعة.
    facilítense también datos cuantitativos sobre la frecuencia con que se ha aplicado el artículo 132 de la Constitución desde que se aprobaron las anteriores observaciones finales. UN ويرجى تقديم بيانات كمية عن وتيرة تطبيق المادة 132 من الدستور منذ تقديم الملاحظات الختامية الأخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more