"ويمكنكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • y puedes
        
    • Y podrás
        
    • Y tú puedes
        
    • y podrá
        
    • Y podrías
        
    Estaré en tu fiesta mañana y puedes presentarme a algunos hombres influyentes. Open Subtitles سأتواجد في الحفل غدًا ويمكنكِ تقديمي إلى أحد الرجال الحاضرين
    y puedes escucharlas en mi estéreo especial. Open Subtitles ويمكنكِ تشغيلها على الاستيريو المميز خاصتي
    La comida es mucho mejor aqui y puedes comer cuanto gustes. Open Subtitles طريقة الأكل أفضل هنا ويمكنكِ الحصول على القدر الذي تشائين
    De acuerdo, niña viejita, entonces le meteremos en una oficina Y podrás verle partir a las 8:50 cada mañana. Open Subtitles سوف نلحقه بمدرسة دينية ويمكنكِ رؤيته صباح كل يوم
    Esta es una buena cosa que estamos haciendo aquí, Y tú puedes ayudarnos. Open Subtitles هذا شئ جيد ما نفعله هنا، ويمكنكِ مساعدتنا.
    Despertaré a mi prometida y podrá dormir en el sofá. Open Subtitles أعتقد أنني سأوقظ خطيبتي ويمكنكِ النوم على الأريكة.
    Y podrías hacer lo mismo que estás haciendo ahorita, sólo que en el mar. Open Subtitles ويمكنكِ فعل نفس الشيء الذي تفعلينه الآن، لكنه على ضفاف البحر.
    ¿Eres una astronauta y puedes atar una corbata? Open Subtitles أنتِ رائدة فضاء، ويمكنكِ ان ربط ربطة العنق
    Venden películas en cajas y puedes verlas en casa. Open Subtitles يبيعونالأفلامفي علب، ويمكنكِ مشاهدتها في المنزل
    Uno tiene una página web muestra tus hobbies, tu música favorita y puedes hablar con la gente. Open Subtitles ،تُظهر هواياتكِ، موسيقاكِ المفضّلة ويمكنكِ التحدث إلى الناس
    antes incluso de que hiciera contacto con esta chica. y puedes asegurar que está a punto. Open Subtitles ـ قبل حتي أن يقوم بإتصال مع هذه الفتاة ـ ويمكنكِ الإخبار بأنها قادمة
    Está en recuperación y puedes verlo en aproximadamente una hora. Open Subtitles وهو يتعافى الآن، ويمكنكِ رؤيتُهُ بعدَ ساعة
    Recién estaba allí atrás, y puedes oler la sangre. Open Subtitles لقد كنت بالخلف ويمكنكِ أن تشمين رائحة الدم بوضوح
    Es bastante sabroso. Eres una enfermera. y puedes hornear también. Open Subtitles رائع، طعمها لذيذ، انتِ ممرضة ويمكنكِ الطبخ
    y puedes llamarlo como quieras, pero yo lo llamo hogar. Open Subtitles ويمكنكِ ان تدعيهِ ماتشاءين ، لكن انا ادعوه المنزل شكراً لك ليست مشكلة
    Te voy a dar mi número, y puedes llamarme, no se lo diré a nadie, ¿de acuerdo? Open Subtitles سأعطيكِ رقمي ويمكنكِ ان تتصلِ بي ولن اخبر احداً ، حسناً؟
    Parece que tienes un montón de gente con quien celebrarlo, y puedes contármelo luego. Open Subtitles يبدو أن حولكِ الكثير من الناس الذين ستحتفلين معهم ويمكنكِ أن تحدثينني عنه بعدما ينتهي
    Sí, Y podrás deshacerte de ese afiche francés. Open Subtitles أجل، أجل، ويمكنكِ أن تتخلصي من ذلك الملصق الفرنسي.
    Encuentra la combinación, Y podrás desbloquear la confianza del objetivo. Open Subtitles وأبحثي عن التركيبة الصحيحة ويمكنكِ أن تدخلي ثقة علامتكِ
    Y tú puedes dar las respuestas correctas. Open Subtitles ويمكنكِ أن تجيبي الأجوبة الصحيحة
    Y tú puedes hacerme alguna investigación. Open Subtitles ويمكنكِ مساعدتي في معرفة أشياء عنه
    Fírmelo, y podrá salir de aquí mañana a primera hora. Open Subtitles وقّعيها ويمكنكِ الخروج من هنا في الصباح الباكر
    En cuanto lleguemos, te dejaremos ir Y podrías regresar con tu amigo. Open Subtitles سننزلكِ, ويمكنكِ العودة والعثور على صديقكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more