"وَجدنَا" - Translation from Arabic to Spanish

    • encontramos
        
    • Hemos encontrado
        
    • hallamos
        
    Tal vez le interese saber que encontramos el cuerpo de su esposa hace 20 minutos en el parque estatal. Open Subtitles أنت قَدْ تُثارُ إهتمام للمعْرِفة نحن فقط وَجدنَا جسمَ زوجتِكَ 20 دقيقة مضى في متنزهِ الولاية.
    encontramos su caja, pero no al gato. Open Subtitles وَجدنَا صندوقَ الفضلاتَ، لكن لَيسَ القطّةَ
    Tal vez le interese saber que encontramos el cuerpo de su esposa hace 20 minutos en el parque estatal. Open Subtitles أنت قَدْ تُثارُ إهتمام للمعْرِفة نحن فقط وَجدنَا جسمَ زوجتِكَ 20 دقيقة مضى في متنزهِ الولاية.
    encontramos el camión de Shep. Encuentranos en la clínica. Estoy de camino. Open Subtitles لقد وَجدنَا شاحنةَ شيب قابلْنا في العيادةِ أَنا في طريقِي
    Comisionado, Hemos encontrado el sitio de la asamblea de los disidentes. Open Subtitles المفوّض، وَجدنَا مكانَ الجمعيةَ المنشقّين.
    Alguien destrozó el lugar, y hallamos tus huellas en pedazos de vidrio roto. Open Subtitles حطّمَ شخص ما المكانَ، ونحن وَجدنَا طبعاتَكَ، على قِطَعِ الزجاجِ المَكْسُورِ.
    ¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, no hay nada aquí. Open Subtitles وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا
    Pintura amarilla, como encontramos en la herida de la cabeza de Heidi. Open Subtitles الطلاء الأصفر مثل نحن وَجدنَا في جرح في رأسِ هيدي.
    No. Ese compuesto que encontramos pudo haber tenido capacidad de transmisión. Open Subtitles لا ذلك المُركّبِ وَجدنَا اظنهم يملكون جهاز تتبع
    encontramos los cuerpos a bordo de la nave extraterrestre. Open Subtitles وَجدنَا الأجسامَ على متن المركبة الفضائيةِ غريبة.
    Pero no encontramos restos, salvo magnesio en dos ocasiones. Open Subtitles لَكنَّنا ما وَجدنَا أي أثرِ، وفّرْ للمغنيسيومِ في موقعين.
    Parece que encontramos al chófer desaparecido. Open Subtitles يُشاهدُ مثل نحن وَجدنَا السائقَ المفقودَ.
    encontramos ratas en el fuselaje del avión de Niles. Open Subtitles وَجدنَا الجرذانَ في هيكلِ الطائرة طائرةِ نيلز.
    Es hora de que expliques lo de la foca muerta que encontramos. Open Subtitles ربما هو وقتُ وضّحتَ حول الختمِ الميتِ وَجدنَا.
    encontramos células de tu piel en la cuerda que colgó a Lawrence. Open Subtitles وَجدنَا جلدَكَ الخلايا على الحبلِ الذي علّقَ لورانس.
    Las fibras del cobertor de asiento de su silla de ruedas encajan con las fibras que encontramos en la víctima. Open Subtitles الألياف مِنْ غطاءِ المقعدَ إلى كرسيِ معوّقينكَ جار الأليافَ وَجدنَا على الضحيّةِ.
    encontramos vidrio en las laceraciones de su mano derecha. Open Subtitles وَجدنَا زجاجاً في التمزيقِ على يدّها اليمنى.
    En la muestra de pintura que recolectamos, encontramos pelos de tejón y cerdas de nylon. Open Subtitles في عيّنةِ الدهان الزيتي جَمعنَا، وَجدنَا كلا شَعر الغريرِ وشعر نايلونِ خشن.
    Sí, Larry, lo encontramos en el fondo del Canal Snapper Creek. Open Subtitles نعم، لاري، وَجدنَا سيارتَكَ في قاع قناةِ جدولِ النهّاشِ.
    Dígale a su madre que Hemos encontrado un donante. Open Subtitles أخبرْ أمَّها باننا وَجدنَا متبرع منذ ساعة مضت.
    hallamos las escaleras. ¿Cómo llegamos a ellas? Open Subtitles .حسناً ، يا عبقرية ، لقد وَجدنَا السلالم كَيفَ سنَصِلُ إليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more