Tal vez le interese saber que encontramos el cuerpo de su esposa hace 20 minutos en el parque estatal. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُثارُ إهتمام للمعْرِفة نحن فقط وَجدنَا جسمَ زوجتِكَ 20 دقيقة مضى في متنزهِ الولاية. |
encontramos su caja, pero no al gato. | Open Subtitles | وَجدنَا صندوقَ الفضلاتَ، لكن لَيسَ القطّةَ |
Tal vez le interese saber que encontramos el cuerpo de su esposa hace 20 minutos en el parque estatal. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُثارُ إهتمام للمعْرِفة نحن فقط وَجدنَا جسمَ زوجتِكَ 20 دقيقة مضى في متنزهِ الولاية. |
encontramos el camión de Shep. Encuentranos en la clínica. Estoy de camino. | Open Subtitles | لقد وَجدنَا شاحنةَ شيب قابلْنا في العيادةِ أَنا في طريقِي |
Comisionado, Hemos encontrado el sitio de la asamblea de los disidentes. | Open Subtitles | المفوّض، وَجدنَا مكانَ الجمعيةَ المنشقّين. |
Alguien destrozó el lugar, y hallamos tus huellas en pedazos de vidrio roto. | Open Subtitles | حطّمَ شخص ما المكانَ، ونحن وَجدنَا طبعاتَكَ، على قِطَعِ الزجاجِ المَكْسُورِ. |
¡Encontramos el cuerpo de un anciano, muerto! Aparte de eso, no hay nada aquí. | Open Subtitles | وَجدنَا جسد رجل عجوزِ، ميت ما عَدا ذلك، لا يوجد شيء هنا |
Pintura amarilla, como encontramos en la herida de la cabeza de Heidi. | Open Subtitles | الطلاء الأصفر مثل نحن وَجدنَا في جرح في رأسِ هيدي. |
No. Ese compuesto que encontramos pudo haber tenido capacidad de transmisión. | Open Subtitles | لا ذلك المُركّبِ وَجدنَا اظنهم يملكون جهاز تتبع |
encontramos los cuerpos a bordo de la nave extraterrestre. | Open Subtitles | وَجدنَا الأجسامَ على متن المركبة الفضائيةِ غريبة. |
Pero no encontramos restos, salvo magnesio en dos ocasiones. | Open Subtitles | لَكنَّنا ما وَجدنَا أي أثرِ، وفّرْ للمغنيسيومِ في موقعين. |
Parece que encontramos al chófer desaparecido. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل نحن وَجدنَا السائقَ المفقودَ. |
encontramos ratas en el fuselaje del avión de Niles. | Open Subtitles | وَجدنَا الجرذانَ في هيكلِ الطائرة طائرةِ نيلز. |
Es hora de que expliques lo de la foca muerta que encontramos. | Open Subtitles | ربما هو وقتُ وضّحتَ حول الختمِ الميتِ وَجدنَا. |
encontramos células de tu piel en la cuerda que colgó a Lawrence. | Open Subtitles | وَجدنَا جلدَكَ الخلايا على الحبلِ الذي علّقَ لورانس. |
Las fibras del cobertor de asiento de su silla de ruedas encajan con las fibras que encontramos en la víctima. | Open Subtitles | الألياف مِنْ غطاءِ المقعدَ إلى كرسيِ معوّقينكَ جار الأليافَ وَجدنَا على الضحيّةِ. |
encontramos vidrio en las laceraciones de su mano derecha. | Open Subtitles | وَجدنَا زجاجاً في التمزيقِ على يدّها اليمنى. |
En la muestra de pintura que recolectamos, encontramos pelos de tejón y cerdas de nylon. | Open Subtitles | في عيّنةِ الدهان الزيتي جَمعنَا، وَجدنَا كلا شَعر الغريرِ وشعر نايلونِ خشن. |
Sí, Larry, lo encontramos en el fondo del Canal Snapper Creek. | Open Subtitles | نعم، لاري، وَجدنَا سيارتَكَ في قاع قناةِ جدولِ النهّاشِ. |
Dígale a su madre que Hemos encontrado un donante. | Open Subtitles | أخبرْ أمَّها باننا وَجدنَا متبرع منذ ساعة مضت. |
hallamos las escaleras. ¿Cómo llegamos a ellas? | Open Subtitles | .حسناً ، يا عبقرية ، لقد وَجدنَا السلالم كَيفَ سنَصِلُ إليها؟ |