Y, sabes, no somos Cocker Spaniels. No puedes decirnos que nos sentemos y esperar que obedezcamos tu orden. | Open Subtitles | و تعلمين أنَّنا لسنا كلابًا يمكنكِ أن تأمريها بالجلوس و تتوقَّعين فقط أن نُطيع أمرك |
Pero igual te quiero, Y sabes por que? | Open Subtitles | و لكن نحن نحبك علي كل حال و تعلمين لماذا ؟ |
El sexo vende, cariño... y, sabes, | Open Subtitles | مبيعات الإثارة, عزيزتي و تعلمين |
Vuelas por encima de mucho dolor y terror Y sabes que no puedes mirar hacia abajo. | Open Subtitles | ها أنت تطيرين من فوق الكثير من المعاناة و الخوف و تعلمين أن ليس بإمكانك النظر للأسفل |
Toda la escuela lo sabe, Y sabes que, ¡no les importa! | Open Subtitles | جميع المدرسة تعلم بالفعل و تعلمين ماذا ؟ هم لا يهتمون |
Sabes lo que digo. Y sabes quién es el siguiente. | Open Subtitles | انت تعلمين ماذا اقصد , و تعلمين من التالى. |
Y sabes que pagan menos que nada, ¿verdad? | Open Subtitles | و تعلمين بأنهم يدفعون لا شئ ذلك , أليس كذلك ؟ |
Pero va a gritarme, Y sabes que no puedo soportar los gritos. | Open Subtitles | و تعلمين أنني لا أستطيع السكوت على الصراخ |
¿Y sabes lo que gigante industrial ganó un contrato con ese gobierno de 37 nuevos pozos ? | Open Subtitles | و تعلمين أي عملاق صناعة فاز بتعاقد مع الحكومة لشراء 37 بئرًا جديدًا؟ |
Y sabes que quiero que tomes la decisión voluntariamente. | Open Subtitles | و تعلمين بأنني أريد منكِ أن تقومي بهذا الأختيار بملئ أرادتك |
¿Y sabes por qué es tablas? | Open Subtitles | و تعلمين لماذا هو مأزق؟ |
Y, sabes, podría regresar en algún momento. | Open Subtitles | و تعلمين ، ربما يعود في بعض الأحيان |
Y sabes que mi marido nunca deja de elogiarte. | Open Subtitles | و تعلمين أن زوجي يثني عليك دائماً |
Hablamos Y sabes, es un buen tío. | Open Subtitles | لقد تحدثنا و, تعلمين إنه شاب طيب |
Y sabes que me gustan mucho los juegos pero jamás lastimaría a Serena. | Open Subtitles | و تعلمين أني أحب الالعاب كما تحبينها لكن لم أكن لأرغب في إذاء سيرينا . |
Y sabes por que no funcionaría, ¿no es así? | Open Subtitles | و تعلمين لماذا لم تنجح أليس كذلك ؟ |
Y sabes... que todo estará bien. | Open Subtitles | و تعلمين ... ان كل شىء سيصبح على ما يرام |
Y sabes muy bien que haré lo que se requiera para mantener a este pueblo intacto, para terminar con las tribulaciones. | Open Subtitles | . اعتقد بأنك تعلمين افضل من هذا ... و تعلمين بأنني سأفعل ما يتطلبه الأمر . لبقاء هذه المدينة سوية , ولإنهاء الإضطرابات |
¿Y sabes qué más no puedo hacer? | Open Subtitles | و تعلمين ماذا أيضا لا أستطيع فعلة؟ |
Y, sabes, luego están los chicos. | Open Subtitles | و تعلمين .. الاولاد عليهم |