y cada día, al igual que el día anterior me levanto, lavo mi cara, y me miro en el espejo repugnado. | Open Subtitles | و كل يوم يكون كاليوم الذي كان قبله أستيقظ , و أغسل وجهي , و أنظر إلى نفسي في المرآة و أتقزز |
Y a nuestra edad podemos esperar más y más cada día, en grupos y cada día menos fortaleza para soportarlos. | Open Subtitles | في هذا الزمن قد نتوقع الكثير والكثير منها، كل يوم نتوقع المزيد و كل يوم يقل الثبات على تحملها |
Me debes un puesto mejor, porque trabajo duro, y cada día vengo aquí, y muero un poco. | Open Subtitles | لأنني أعمل بجد و كل يوم أتِ إلى هنا روحي تتلاشأ قليلاً |
Porque debemos vivir todos los días como si fuera un día bisiesto, Y todos los días bisiestos como si fuera el último. | Open Subtitles | لأننا يجب أن نعيش كل يوم كأنه يوم 29 فبراير و كل يوم 29 فبراير كأنه الأخير بالنسبة لك |
Tenía fotos de ellos en la pared de mi estudio, Y todos los días, iba y trataba de darle sentido. | TED | لدي صور معلقة لهذه الأشياء على جدار الستوديو الخاص بي، و كل يوم أقف أمامهم في محاولة لمعرفة سر هذه الأشياء |
Y cada dia, por 12 años Harold revisaba 7. 134 archivos de impuestos como agente del Servicio Interno de Rentas. | Open Subtitles | و كل يوم بالأسبوع لمدة 12 عام كان (هارولد) يعرض 7.134 ملف ضرائب كموظف كبير بخدمة الدخل المحلي |
Hablaré contigo mañana, y cada día hasta que muera porque vamos a casarnos. | Open Subtitles | سأتكلم معكي غدا و كل يوم حتي أموت لأننا سنتزوج |
En nuestro vecindario hay gente que vemos todos los días y cada día, los damos por seguros. | Open Subtitles | في حيّنا هناك ناس نراهم كل يوم و كل يوم نحسب وجودهم من المسلمات |
una experta en compras, y cada día, las mujeres vienen aquí con todo el dinero del mundo y sin idea de en qué gastarlo. | Open Subtitles | و كل يوم تأتي النساء الى هنا بأموالهن الطائلة ولا يعرفن على ماذا سينفقنه |
y cada día a las 4:00, llegabas a mi casa por el canal 68, y hacíamos ciencia juntos. | Open Subtitles | و كل يوم في الساعة الرابعة كنتَ تأتي إلى بيتي على القناة 68 و كنا نقوم بالعلوم معاً |
Cada día que el tiempo era bueno y cada día que el tiempo fue genial que estaba en un fin de semana si íbamos a la escuela o en el verano, papá siempre me decía: | Open Subtitles | كل يوم أن الطقس كان جيدا و كل يوم أن الطقس كان كبيرا كان ذلك في عطلة نهاية الأسبوع إذا نحن ذاهبون إلى المدرسة |
y cada día que tengo este bebé dentro de mí es un buen día para él. | Open Subtitles | و كل يوم أحمل هذا الطفل بداخلي هو يوم جيد بالنسبه له |
y cada día a día. | Open Subtitles | الذى أنعمت به علينا اليوم و كل يوم |
Ahora nos enfrentamos a un enemigo mucho más peligroso y cada día, mientras nosotros perdemos terreno ante los Ori el mundo de los Tau'ri curiosamente permanece intacto. | Open Subtitles | الأن إننا نواجه عدو أخطر بكثير " و كل يوم نخسر أرض للـ " أوراى عالم الأرض يَبْقى غير متأثّرَ بغرابه |
...y cada día, antes de entrar a su habitación mi mamá me decía: "Sin llorar". | Open Subtitles | و كل يوم قبل دخولي غرفته كانت تقول أمي "لا تبكي... |
y cada día esperamos una permanencia de ejecución. | Open Subtitles | و كل يوم نأمل أن نهرب منه |
Y todos los días vi que bajaba así. | Open Subtitles | و كل يوم ألاحظ أنها تصبح هكذا ، تنزل هكذا |
La conocerán con el tiempo, puesto que insisto en que cenen en Barton Park hoy, Y todos los días hasta que estén correctamente establecidas. | Open Subtitles | ستلتقين بها لاحقاً,أصر عليك أن تأتي للعشاء اليوم في بارتون بارك و كل يوم حتى تستقروا تماماً |
Y todos los días viene a casa, y hace la cena, y me cuenta lo que han hecho, yo le doy perspectiva. | Open Subtitles | و كل يوم تأتي للمنزل، وأنا أطهي العشاء، وتقول لي ما قامت وأعطيلهاوجهةنظري، |
Y todos los días viene a casa, y hace la cena, y me cuenta lo que han hecho, yo le doy perspectiva. | Open Subtitles | و كل يوم تأتي للمنزل، وأنا أطهي العشاء، وتقول لي ما قامت وأعطيلهاوجهةنظري، |
Lo importante es que volviste del hospital y que cada día mejoras. | Open Subtitles | المهم هو انكَ عدت من المستشفى و كل يوم ستتحسن أكثر |