"و واحد" - Translation from Arabic to Spanish

    • y uno
        
    • y una
        
    • Y un
        
    • y otro
        
    • y otra
        
    • Uno de
        
    • y el otro
        
    Creo que estaríamos mejor con Uno de nosotros y uno de nosotros. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل العمل كواحد منا و واحد منا
    Son dos personas, están casados el uno con el otro, y uno de ellos resulta que es una mujer. Open Subtitles وهم نوعان من الناس، وأحرزنا متزوج من بعضها البعض، و واحد منهم يحدث أن تكون امرأة.
    Y entonces vino el virus... y uno a uno los vi morir. Open Subtitles و ثم آتى الفيروس و واحد تلو الآخر، شاهدتهم يموتَون
    y una de las primeras cosas que me sorprendieron cuando llegué a bordo del Kendal fue, ¿dónde está la gente? TED و واحد من أول الأشياء التي فاجأتني عندما صعدت على سطح كيندال كان: أين الناس؟
    El sexo puede ser sucio, niños. Lleno de penes goteantes, con mal olor. y treinta Y un sabores de quesillo genital. Open Subtitles الجنس يمكن أن يكون ملخبط و واحد وثلاثين نكهة من الجبن التناسلي لقد سمعني اضرط يا دون
    Hubo uno antes de María y otro después, murieron. Open Subtitles كان هناك واحد قبل ماري و واحد بعد موت بوث
    y uno de sus primeros clientes fue -- esto fue hace muchos años atrás, a principio de los 70 -- TED و واحد من اوائل عملائه .. ذلك منذ سنوات في السبعينيات
    y uno que no se heredará porque ¿quién querría pasarles a sus hijos módulos de mejoras arcaicos obtenidos 25 años atrás de sus padres? TED و واحد لا يورث لانه من ذاك الذي يريد أن يورث لأبنائه وحدات التعزيز القديمة التي أخذها من والديه قبل 25 عاما؟
    y uno, dos, tres, cuatro Cinco, seis, siete, ocho Open Subtitles و واحد,اثنان,ثلاثه,اربعة و خمسة,ستة ,سبعة
    Anna, los archivos clínicos más amplios en Europa y uno de los más grandes en todo el mundo. Open Subtitles أكبر أرشيف مستشفى بأوروبا و واحد من أكبر الأرشيفات بالعالم
    Hasta ahora tengo 3 posibles sospechosos, y uno que podría llegar a serlo. Open Subtitles حتى الأن لدي ثلاثة مشتبه بهم و واحد محتمل
    Entendido, eso nos confirma 21 visuales al sur... dos al norte y uno a camino. Open Subtitles تم النسخ ذلك يَعطينا 21 رؤية أسفل المدينة ـ ـ ـ ـ ـ ـ إثنان أعلى المدينة، و واحد في النقل 24ِ تم التأكيد
    Cuatro fiambres y uno camino del hospital, el dueño del discman. Open Subtitles لدي أربعة ميتين و واحد في طريقه الى المشفي الولد صاحب سماعات الرأس هذه
    Necesitamos dos golpes. Uno aquí y uno... Open Subtitles نحتاج ضربتان ، واحده هنا و واحد بالسادسه عشر
    y uno solo puede imaginar por cuánto tiempo debe haber arañado los costados de su ataúd de hierro intentando escapar antes de asfixiarse. Open Subtitles و واحد فقط يمكنه التخيل إلى متى كان يخدش في الجوانب الحديدية في قبره محاولاً الهرب قبل أن يختنق
    Pocos lo han visto con sus propios ojos... y uno de ellos vive aquí. Open Subtitles ناس قليلون جدا رأوه بعيونهم و واحد منهم يعيش هنا
    10 deben ser homosexuales dos deben estar con niños y uno debería ser increíblemente molesto con un estúpido cromosoma extra. Open Subtitles يفترض أن يكون منهم 10 شذوذ اثنان معهما طفل و واحد مستفز للغاية و مؤخرته كبيرة
    Era de Bob Cook-Deegan, un profesor de la Universidad Duke y una de las primeras personas a las que Chris y yo visitamos cuando estábamos considerando si empezar este caso. TED من بوب كوك ديجان أستاذ في جامعة دوك و واحد من أوائل من زرتهم أنا و كريس عندما بدأنا مناقشة هذه القضية
    y una coca-cola. y una ensalada belga de endibias. Open Subtitles و واحد كوكاكولا، و أرغب بسلطة هندباء بلجيكية
    Saqué dos paquetes de Pall Mall... y una Coca-Cola extra que se tomó Dale. Open Subtitles سوف أحاسبكِ عن ثمن علبتان من البولمولز و واحد كوكا كولا زيادة تناولها ديل
    Y un sujeto como tú, Penedecaballo... ni siquiera sabría qué hacer con una chica así. Open Subtitles دي بني ادمة و واحد زيك يا زب الحصان عمره ما هايفهم يعني ايه علاقة
    Uno va a hervir el agua y otro va a preparar el te.. Open Subtitles واحد لغلي الماء و واحد لعمل الشاي و اخر للكعكه
    Son tres cajas, una con caramelos de menta, otra con caramelos de anís y otra un surtido de caramelos de menta y de anís. Open Subtitles هـناك ثلاث صـناديق واحد يحتوي على حلوى النـعناع , و , واحد على حلوى اليانسون, و واحـد مختـلط بين الأثنيـن
    En toda relación entre humanos... uno es dominante y el otro, sumiso. Open Subtitles في كل علاقة بين البشر واحد هو المهيمن و واحد خاضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more