Pero un amigo, llamado Emanuel, que era bastante mayor que yo, que había sido un niño soldado en la guerra de Biafra, decidió venir conmigo. | TED | ولكن كان لدي صديق، إسمه إمانويل، وكان أكبر مني بكثير، وكان جندياً في حرب البيافرا، وقد قرر أن يأتي معي. |
Alquimista de Acero, ¿serías tan amable de venir conmigo? | Open Subtitles | وأيضاً سأجعل الكيميائي المعدني يأتي معي بعد ذلك |
Ahora bien, yo no rompería esa promesa si alguien se decidiera a venir conmigo, | Open Subtitles | الآن, لا أريد أن أخلف بهذا الوعد إذا كان أحدٌ معين يود أن يأتي معي |
Un destacamento de guardia viene conmigo a la nave. | Open Subtitles | أحد الحراس بالتفصيل يأتي معي إلى دروبشيب. |
- El doctor viene conmigo. Entonces deja marchar a las mujeres. | Open Subtitles | الدكتور سوف يأتي معي - إذن، أترك النساء تذهب - |
Le dije que no venga conmigo, pero ya conoces a tu hermano. | Open Subtitles | قلت له لا يفترض أن يأتي معي لكنك تعرف أخيك |
El que quiera vivir vendrá conmigo. | Open Subtitles | أي شخص يريد أن يغادر يمكن أن يأتي معي |
¿Quién quiere venir conmigo esta noche al festival de la palabra hablada? | Open Subtitles | اذن من يريد ان يأتي معي الى مهرجان الكلمات المنطوقة هذه الليلة؟ |
No lo retendré demasiado pero debe venir conmigo enseguida. | Open Subtitles | لم ارغب ان ابعده لكن يجب ان يأتي معي هذه المرة |
Creo que Miles debería venir conmigo hoy... porque es muy bueno encontrando botones... en el suelo, así que lo necesito. | Open Subtitles | أعتقد أن مايلز يجب ان يأتي معي اليوم لأنه جيد جدا في إيجاد جميع الأزرار على الارضية، لذلك أنا بحاجة إليه |
Por eso va a venir conmigo, para asegurarnos de que pueda volver a verte después de esto. | Open Subtitles | لهذا انه سوف يأتي معي الآن للتأكد من أن لديه فرصة لرؤيتك بعد ذلك |
Y debe venir conmigo. 16 hombres murieron. | Open Subtitles | بل يتوجب عليه أن يأتي معي إيمي |
Si alguien más quiere venir conmigo es la oportunidad para hacer algo de verdad, divertido e inspirador en este maldito negocio y lo haremos juntos. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص آخر... يريد أن يأتي معي... فهذه اللحظة ستكون لحظة شيء حقيقي وممتع وملهم |
El niño viene conmigo o lo hago arrestar a Ud. | Open Subtitles | أما يأتي معي أو سألقي القبض عليك |
Lo mismo ocurre con la comida gratis. ¿Quién viene conmigo? | Open Subtitles | سأذهب لأحضر الشراب من يأتي معي ؟ |
Dominick se viene conmigo. | Open Subtitles | دومينيك سوف يأتي معي |
- Tonterías, júnior. Él viene conmigo. - ¡Suéltame! | Open Subtitles | هو سوف يأتي معي إبتعد عني |
Va a la guardería, o viene conmigo. | Open Subtitles | ... يذهب للروضة أو يأتي معي |
A Little Jimmie Little... libérenlo de su contrato, para que venga conmigo. | Open Subtitles | "ليتل جيمي ليتل" أعفوه من عقده , دعوه يأتي معي |
Todo va bien. Necesito que Pete venga conmigo. | Open Subtitles | كل شيء بخير أنا فقط أحتاج بيت بأن يأتي معي |
Ese es mi problema. Quien quiera, que venga conmigo. | Open Subtitles | تلك مشكلتي لمن يريد أن, يأتي معي |
- ¿Pietro? - Pietro nunca vendrá conmigo. | Open Subtitles | بيترو لن يأتي معي أبداً |
Esa vez le pedí a mi hermano que viniera conmigo y fuéramos al lado de un coche de policía. | TED | لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة. |