"يائسا" - Translation from Arabic to Spanish

    • desesperado
        
    • desesperadamente
        
    Entonces, desesperado por mantener esa imagen y con la prisa, buscó a la primera persona que vió parecida a las otras tres, correcto? Open Subtitles اذن كان يائسا للأحتفاظ بهذه الصورة و على عجل كان يتطلع لأول شخص يراه و الذي يبدو مثل الثلاثة الآخرين
    Yo... no me atrevería a pedir ayuda si no estuviera desesperado, pero necesito ayuda. Open Subtitles انا لم اكن لأسأل المساعده ان لم اكن يائسا لكني احتاج المساعده
    Con frecuencia en mi propia experiencia he observado que donde la paz está progresando, el terror es un intento desesperado por dar marcha atrás a la historia. UN لقد شهدت كثيرا فــي تجربتي أنه حيث يحرز السلم تقدما، يصبح اﻹرهاب عمــلا يائسا ﻹعادة عقارب ساعة التاريخ إلى الوراء.
    Hoy me llamó un tipo, desesperado... buscando chicas nuevas en la ciudad. Open Subtitles في الحقيقة هذا الرجل اتصل بي هذا الصباح يائسا كلّ ساعتين يبحث عن بنات جديدات في المدينة
    El alcalde de Groton, histérico, me llamó esta mañana desea desesperadamente resolver estos crímenes antes de que sigan aumentando. Open Subtitles عمدة غروتون اتصل بي عصر اليوم مذعورا كان يائسا لحل هذه الجرائم قبل ان تتصعد اكثر
    No sabía de él hasta que llamó la semana pasada desesperado para convencerme de que le vendiera la lanza. Open Subtitles لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا
    Si de verdad está aquí, has que entienda que estaba desesperado. Open Subtitles اذا كان حقا هنا إجعليه يفهم بأنني كنت يائسا
    ¿Qué podría hacer a un hombre joven estar tan desesperado? Open Subtitles ما الذي يجعل رجلا شابا يائسا لهذه الدرجة؟
    También está desesperado por un sentido de comunidad. Open Subtitles مرحبا يا جماعة ايضا ان كان يائسا لحس بالمجتمع
    Soy consciente de que puede parecer... desesperado pero han pasado varias semanas y nuestras formas habituales de investigación no han encontrado nada. Open Subtitles أنا أدرك أن هذا قد يكون تصرفا يائسا و لكن لقد مرت عدة أسابيع و وسائل البحث المعتادة لم تصل لشئ
    Cuando estás desesperado es cuando no tienes alternativa. Open Subtitles عندما تكون يائسا , ذلك عندما لا تملك خيارا
    Sé lo que es estar cansado... desesperado, con dolor. Open Subtitles أنا أعرف كيف يبدو الأمر أن تكون مقيدا يائسا و تشعر بالألم
    Tu padre estaba desesperado por un heredero, cuando tu hermana nació él estaba decepcionado. Open Subtitles كان والدك يائسا يريد وريث للعرش عندما ولدت أختك خاب أمله لكن لفترة قصيرة
    Y estaba tan desesperado por conectar con él, que hice algo de lo que no me enorgullezco. Open Subtitles وكنت يائسا جدا و أريد التواصل معه و فعلت شيئا لست فخورا به
    Era un viudo desesperado que puso a su hijo en tus manos. Open Subtitles لقد كان أرملا يائسا ووضع ابنه بين يديك لقد وثق بك
    El berreo de los ciervos sonaba triste, amenazante, y a veces casi desesperado. Open Subtitles هدير الغزلان بدا حزينا مهددا و أحيانا بدا يائسا
    Intenté explicarle que era ilegal que la vendiera, pero, qué demonios, es un héroe, y parecía desesperado. Open Subtitles حاولت أن أشرح له أن بيعه مخالف للقانون، لكنه كان بطلا، وبدى يائسا.
    Estaba desesperado por saber la verdad y se quedaba sin tiempo. Open Subtitles كان يائسا للوصول إلى الحقيقة، وكان الوقت ينفد.
    Estaba desesperado, e hice un trato con la gente equivocada, pero pasarlos por encima no va ayudar a nadie. Open Subtitles لقد كنت يائسا,و عقدت اتفاقا مع الاشخاص الخاطئيين ولكن ازعاجهم لن يساعد احدا
    Esta delicada situación, que sacude los cimientos del régimen del Frente Islámico Nacional, es lo que en realidad éste trata desesperadamente de ocultar acusando a otros. UN وهذه الحالة المتقلبة التي تهز أركانه تظل الشاغل الفعلي الذي يسعى نظام الجبهة اﻹسلامية يائسا إلى طمسه باتهام اﻵخرين.
    Estaba tratando desesperadamente de recordar las grandes escenas de besos que había visto en las películas. Open Subtitles فى المقابل ، قضيت الوقت أحاول يائسا تذكر جميعمشاهدالقبلاتالتىرأيتهافىالأفلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more