Lo que mi amigo quiere decir es... que no deberías estar triste y sola. | Open Subtitles | نعم ، ما يحاول صديقى قوله هو أنكى لا يجب أن تكونى حزينة ووحيدة الآن |
Considerando que tu padre tiene un ejército no deberías estar en su oficina revisando sus archivos. | Open Subtitles | بإعتبار أن أباك لديه ساحة مليئة بالدبابات , لا أعتقد أنه يجب أن تكونى بمكتبه، تعبثين بملفاته. |
Por eso quería contártelo... porque deberías estar orgullosa de ella y de ti misma. | Open Subtitles | لهذا أردت اخبارك لأنك يجب أن تكونى فخورة بها وبنفسك |
Lo encontraremos, pero Debes ser fuerte y venir con nosotros, para ayudar a encontrarlo. | Open Subtitles | سوف أئتى به ، يجب أن تكونى قوية الآن وتذهبين معنا ، وستساعدينى فى إيجادة |
Debes ser el último ser vivo que queda aquí. | Open Subtitles | يجب أن تكونى الأشياء الوحيده التى تعيش هنا |
Debería estar en casa, postrada de dolor. | Open Subtitles | يجب أن تكونى بالمنزل حزينة بالألم |
Adiós, Lydia, Tienes que tener mucha paciencia con él. | Open Subtitles | مرحباً، "ليديا". يجب أن تكونى . جيدة معه |
Creo que debes tener en claro cómo es esta relación. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنكِ يجب أن تكونى واضحة بشأن هذه العلاقة |
¿No deberías estar en tu escritorio? | Open Subtitles | هاى و ألاا يجب أن تكونى فى العمل الأن؟ اليس كذلك |
deberías estar abierta a probar cosas nuevas. | Open Subtitles | يجب أن تكونى منفتحة لتجربة أشياء جديدة حقا, حقا؟ |
Sabes, tal vez no deberías estar cerca de nosotros, porque está por todas partes de la casa. | Open Subtitles | في الواقع، ربما لا يجب أن تكونى متواجدة حولنا |
deberías estar avergonzada de ti misma, Vera. | Open Subtitles | . يجب أن تكونى خجلانة من نفسك , فيرا |
¿Entonces por qué no deberías estar aquí? | Open Subtitles | إذاً لمَ لا يجب أن تكونى هنا ؟ |
¿No deberías estar en el trabajo? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكونى في العمل الأن ؟ |
deberías estar molesta por ello. | Open Subtitles | انه رومانسى كان يجب أن تكونى غاضبة منه |
Debes ser capaz de cuidar de ti mismo en este mundo, ¿verdad? | Open Subtitles | يجب أن تكونى قادرة على الأعتناء بنفسك فى هذا العالم ، صحيح؟ |
Entonces, Debes ser sobrenatural, porque tu cuerpo no ha estado tanto en clase para que tengas apuntes. | Open Subtitles | حسنا، اذا يجب أن تكونى خارقة لأن مؤخرتك لم تكن في الصف بما فيه الكفاية ليكون لديك أي ملاحظات |
Sadi... Debes ser más cortés con el capitán. | Open Subtitles | "ساعيدى" يجب أن تكونى أكثر أدبا مع الكابتن |
Rose, no Debería estar aquí sola. | Open Subtitles | روز, لا يجب أن تكونى بمفردك هنا |
Debería estar en la cama, mademoiselle. | Open Subtitles | يجب أن تكونى فى فراشك انسه |
Tienes que tener cuidado de lo que le dices a ese tipo. | Open Subtitles | يجب أن تكونى حذرة بكلامك مع هذا الرجل. |
Creo que debes tener en claro cómo es esta relación. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنكى يجب أن تكونى واضحة بشأن هذه العلاقة |