Las circunstancias han cambiado. Tenemos que irnos antes de que llegue la milicia. | Open Subtitles | ثمة تغيير في الظروف يجب أن نرحل قبل أن تصل القوات |
Tenemos que irnos por unos días, hasta que tenga la chance de hablar con algunas personas. | Open Subtitles | يجب أن نرحل لبضعة أيام حتى أنال الفرصة للتحدث لبعض الناس |
No tardarán en encontrarnos. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | سوف يجدونا فى وقت قصير يجب أن نرحل عن هنا |
Bien, así que nosotros todavía podemos ganar... pero Tenemos que salir ahora, ¿Bien? | Open Subtitles | حَسَناً، ما زال بأمكاننا الفوز لكن يجب أن نرحل الأن حسناً |
Debemos irnos antes de que hagan el control en el piso de arriba. | Open Subtitles | يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي |
Bueno, gracias por la hospitalidad, pero Deberíamos irnos ya si no queremos pillar tráfico. | Open Subtitles | شكرًا على حسن الضيافة، لكنّنا حقًّا يجب أن نرحل قبل الزحام المروريّ. |
Estás bien. Nos tenemos que ir. | Open Subtitles | حسناً ، لا بأس ، إستمعوا يجب أن نرحل عن هنا ، حسناً ؟ |
Mi esposo me ha pedido que venga yo. Tenemos que irnos. | Open Subtitles | زوجي طلب مني المجيء ورؤيتك إننا يجب أن نرحل |
¡Nos tenemos que ir! ¡Nos tenemos que ir! ¡Tenemos que irnos de aquí! | Open Subtitles | يجب أن نرحل ، يجب أن نرحل يجب أن نرحل عن هنا |
¡Vamos, Tenemos que irnos! ¡Me estoy quedando sin municiones! | Open Subtitles | هيا، يجب أن نرحل لقد كادت تنفذ مني الذخيرة |
Señor, está herido. Tenemos que irnos. Movámosnos. | Open Subtitles | سيدي، لقد أُصبت، يجب أن نرحل لنتحرك، ادخله المروحية |
Tenemos que irnos, Tenemos que irnos antes de que sepan lo que pasó. | Open Subtitles | ينبغي أن نذهب من هنا يجب أن نرحل قبل أن يعرف أحد بما حدث هنا |
Vaya. Tenemos que irnos si vamos a tomar el autobús. | Open Subtitles | يجب أن نرحل الآن إن كُنا نود أن نلتحق بالحافلة. |
Tenemos que salir de aquí. Haz sonar la alarma de fuego del combustible. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا، اطلق ممر التحكم في نار المحرك |
Como sea, Tenemos que salir de aquí a primera hora mañana. | Open Subtitles | علي أي حال, يجب أن نرحل من هنا في صباح الغد |
Sólo hay una cosa que podemos hacer. Tenemos que salir. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يمكننا أن نفعله يجب أن نرحل الليلة |
No puedes morir así. ! Debemos irnos! | Open Subtitles | لا يمكننى أن أسمح لك بالموت على هذا النحو يجب أن نرحل الآن |
Debemos irnos antes de que sea muy tarde. | Open Subtitles | يجب أن نرحل قبل أن يصبح الوقت متأخرا للخروج |
Deberíamos irnos de aquí. Confía en mí. Mi hermano no es del tipo compasivo. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا، ثقي بي، أخي ليس من النوع المتسامح. |
Debemos salir de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا في خدمتك يا سيدتي إلى أين تنوين التوجه ؟ |
Tenemos que largarnos de aquí. | Open Subtitles | حسناً ، إستمع يجب أن نرحل عن هنا يا رجل ؟ |
Muy bien. Mejor Nos vamos antes que dé otro paso. | Open Subtitles | بخير حال، و أظن أنه يجب أن نرحل قبل أن يبدأ في الخطوة الثانية |
Necesitamos salir de esta isla. | Open Subtitles | يجب أن نرحل عن هذه الجزيرة. |