Las fuerzas de Soren se dirigen hacia esta instalación. Puedo llevarte al Stargate, pero tenemos que ir ahora. | Open Subtitles | أستطيع إيصالك بوابة النجوم , لكن يجب علينا أن نذهب الآن |
Bueno, tenemos que ir al club está noche. | Open Subtitles | حسناً، يجب علينا أن نذهب إل النادي الليلة |
Tenemos que irnos ahora, antes de que llegue la multitud. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب الآن قبل أن تصل إلينا جماهير الغوغاء |
Tenemos que irnos. - Ese es el ir justo. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى هناك , مهما يكن ماتقولي. |
deberíamos ir todos al hotel a descansar. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب مباشرة إلى فنادقنا لنحصل على بعض الراحة |
Si vamos a hacerlo, Debemos ir pronto. | Open Subtitles | إذا كنا سنهرب ، يجب علينا أن نذهب قريباً |
Si tenemos que ir a un hospital, eso haremos. | Open Subtitles | و إذا كان يجب علينا أن نذهب إلى المستشفى و نُكمل كذبتنا فهذا ما سنفعله , نحن لن نبقى جالسين هكذا دون فعل أي شيء |
¿Tenemos que ir a seminarios de acoso? | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب لندوات التحرّش؟ |
¿Por qué tenemos que ir al bosque para beber? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نذهب إلى الغابة كي نشرب؟ |
Excepto que tenemos que ir a esta recepción de boda... lo que significa que voy a perder este mes. | Open Subtitles | ، إلا أنه يجب علينا أن نذهب إلى هذا الزفاف . و هذا يعني أنه يجب أن أفوّت هذا الشهر |
¿Por qué tenemos que ir a pie? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نذهب مشيا على الأقدام؟ |
Hoy no tenemos que ir a ninguna parte, así que te traeré algo de comer en un momentito y todo va a salir bien. | Open Subtitles | .وتعلم ماذا؟ لا يجب علينا أن نذهب إلى أي مكان .سوف أذهب لإحضار بعض الطعم |
Uh, Tenemos que irnos, pero quizas podríamos salir después, Lucy | Open Subtitles | , يجب علينا أن نذهب . و لكن ربما نستطيع أن نلتقي لاحقاً , لوسي |
Vale, Tenemos que irnos. Cuídate. Suerte. | Open Subtitles | حسناً يا رجل, يجب علينا أن نذهب, تمهل حظاً موفقاً |
Tenemos que irnos ahora mismo. De lo contrario, mi mujer va a morir. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب الآن عدا ذلك، زوجتي سَتَموت. |
deberíamos ir a la gasolinera a pedir ayuda. | Open Subtitles | سالى ، يجب علينا أن نذهب الى محطة البنزين ونحصل على بعض المساعدة |
deberíamos ir en dos coches por lo del asiento del niño. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب بسيارتين منفصلتين بسبب كرسي الطفل |
deberíamos ir a afeitarlo. | Open Subtitles | أتعلم .. ماذا يجب علينا أن نفعل؟ يجب علينا أن نذهب هناك ونحلقه |
Debemos ir allá y explicarle el mal entendido. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى هناك ونشرح لها ما حدث |
¿Debemos ir a comprobarlo? | Open Subtitles | ألا يجب علينا أن نذهب و نتفقد هذا؟ |
- Yo lo vi, yo lo vi. - Debemos irnos. - Andando. | Open Subtitles | ـ أنا شاهدت كل شئ ـ يجب علينا أن نذهب |
Tenemos que llegar al otro lado de la puerta. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى الطرف الآخر من السور |