Esto es lo que pasa cuando no educas bien a tus mujeres. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
Esto es lo que pasa cuando no duermo, ni como, o me persiguen durante toda la noche por policías asesinas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة |
Esto es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. | Open Subtitles | . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير |
Hemos visto muy bien lo que sucede cuando no hacemos nada para detener la transferencia de armas convencionales. | UN | ولقد رأينا بوضوح كبير ماذا يحدث عندما لا يعمل شيء لكبح عمليات النقل غير المراقبة لﻷسلحة التقليدية. |
Es lo que te pasa si no tomas tu insulina varios días. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تأخذ الأنسولين لعدد من الأيام |
Pero ¿qué pasa cuando no se trata de llamadas o cartas? | TED | ولكن ماذا يحدث عندما لا نتكلم عن محادثات الهاتف والخطابات؟ |
Esto pasa cuando no está muy frio. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تكون بارده بشكل كافي |
¿Qué pasa cuando no puedes solucionar algo malo que le has hecho a alguien? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما لا تستطيع اصلاح الاشياء السيئة التي فعلتها للغير؟ |
¿Eso es lo que pasa cuando no tienes sexo en 17 años? | Open Subtitles | .. هل هذا ما يحدث عندما لا تمارسين الجنس لمدة 17 سنة ؟ |
Oh, Señor. Esto es lo que pasa cuando no tiene cuidado. | Open Subtitles | يا إلهي,هذا ما يحدث عندما لا تكون حريصاً |
Bueno, eso es lo que pasa cuando no pagas a tu camello. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما يحدث عندما لا تدفعين لتاجر المخدرات |
Eso es lo que pasa cuando no haces nada en 6 meses de descanso. | Open Subtitles | هذا يحدث عندما لا تقم بفعل أى شىء لستة أشهر R R. |
Hay que asegurarte duro, por que sabes que pasa cuando no... | Open Subtitles | من الجيد أنها من ذوقى, لأنك أتعرف ما يحدث عندما لا تكون |
Esto es lo que pasa cuando no cuidas las cosas por ti mismo. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما .لا تقوم بالاعتناء بالاشياء بنفسك .رجالي حاولي اثارة اعضاء العصابة |
Quiero mostrarles lo que pasa, cuando no escuchan. | Open Subtitles | أريد أن اظهر لكم ما يحدث عندما لا تستمعون. |
Es porque no tenías ninguna estructura. ¿Sabes lo que quiero decir? Esto es lo que pasa cuando no tienes ninguna regla. | Open Subtitles | لأن ليس لديكِ أي أساس ، أتدرين ما الذي أقصده هذا الذي يحدث عندما لا يكون لديك أي قوانين |
Su programa de mañana no tiene descansos, y Ud. sabe lo que pasa cuando no tiene su sueño reparador. | Open Subtitles | وتعلم ماذا يحدث عندما لا تحصل على النوم الكافي |
Esto es lo que sucede cuando no se siguen los procedimientos apropiados. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يتم اتباع الإجراءات السليمة في حماية الوكيل المتخفي |
¿Sabes lo que sucede cuando no veo mi dinero, Fagin? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحدث عندما لا أرى مالي فايجن؟ |
Eso sucede cuando no hay un hombre que guíe a esas mujeres en sus parloteos incultos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يكون هناك رجل مؤهل ليوجه تلك السيدات في ثرثراتهن الساذجة |
Y ya sabes qué pasa si no limpias las telarañas. | Open Subtitles | -و انت تعرفين ما يحدث عندما لا يتم تنظيف خيوط العنكبوت |
¡Esto no es gracioso! Ya saben lo que ocurre cuando no se toman los inhibidores. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً، أتعرف ما يحدث عندما لا تتناول المهدئات؟ |