"يدين لي" - Translation from Arabic to Spanish

    • me debe
        
    • me debía
        
    • deuda conmigo
        
    • me deben
        
    • me lo debe
        
    • me lo debía
        
    me debe un par de favores y es un hombre de palabra. Open Subtitles هو يدين لي ببعض الفضل كما أنه يحافظ على وعوده
    Es más valioso para nosotros en la calle, sobre todo ahora que me debe una. Open Subtitles إنه ذو قيمة أكبر لنا على الشوارع خاصة الآن وهو يدين لي بواحدة
    Dile a ese amigo tuyo que me debe 200 para el lunes. Open Subtitles أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين
    Esta bien, 50. Conozco un tipo que me debe 100. Open Subtitles حسناً, حسناً, موافق على 50 أعرفُ رجلاً, يدين لي بـ100
    Era un cheque por 680 dólares. Más de lo que me debía. Open Subtitles كان شيكاً بمبلغ 680 دولار أكثر من ما يدين لي.
    No me gustaría decirte cuánto me debe ese desgraciado. Open Subtitles انا أكره أن أخبرك بكم يدين لي ذلك السافل
    Un ex compañero mío es jefe de seguridad, me debe una. Open Subtitles شريك سابق لي رئيس الامن هناك حاليا وهو يدين لي سوف تكون مفاجاة جيدة
    Verá, ese hombre, Saso... me debe dinero y no me ha pagado. Open Subtitles ساسو البدين يدين لي بالمال و هو يتأخر في الدفع قليلا
    Aún me debe $20 del campeonato de fútbol. Open Subtitles لا يزال يدين لي بـ 20 دولاراً من مباراة البطولة 21.
    Mierda, sí. ¿Ese hijo de puta no me debe diez dólares? Open Subtitles اليس هذا ابن العاهره يدين لي بـ 10 دولارات
    me debe la mitad de esta cuenta del hotel. NO acepto cheques. Open Subtitles أخبره أنه يدين لي بنصف فاتورة الفندق، سأقبل الكاش ولن أقبل الشيكات الشخصية
    Kemal todavía me debe un mes de renta. Open Subtitles الممثل جمال ما زال يدين لي بأجرة شهر كامل
    Él me debe un favor Puedo conseguirte lo que necesites Open Subtitles يدين لي بمعروف، لذا يمكنني إحضار أي شيء تحتاجين
    Antes de que lo detengan, el tipo me debe $90 dólares de llamadas. Open Subtitles ولكن شباب قبل أن تبرحوه من الضرب هو يدين لي بـ 90 دولار قيمة فاتورة الهاتف.
    me debe. Le conseguí un buen ataúd a su abuela el mes pasado. Open Subtitles هو يدين لي , لقد وضعت جدته في تابوت لطيف الشهر الماضي
    Conozco a un tipo en el cuarto de pruebas y me debe un favor. Open Subtitles أعرف رجل في غرفة الأدلة وهو يدين لي بعروف
    Conozco a un tipo que construye autos de F1. me debe un favor. Open Subtitles أعرف شخصا يقوم ببناء سيارات الفورملا, وهو يدين لي بمعروف
    Cuando encuentres a ese imbécil dile que todavía me debe la paga de tres semanas. Open Subtitles حين تجدين ذلك الحقير، أخبريه أنّه يدين لي بأجر 3 أسابيع
    Le pedí ayuda. Él me debía porque le había salvado la vida. Open Subtitles رجوته أن يُساعدني لقد كان يدين لي لأنني أنقذت حياته
    Porqué después de que me metiera en este lío, pensaba que me debía una. Open Subtitles حقاً ؟ لأنه بعد أن ضربني . أعتقد أنه يدين لي بواحدة
    Vi a Rolando. Tenía una deuda conmigo de antes. 25 mil. Open Subtitles لقد ذهبت الى رولاندو انه يدين لي بـ 25 ألف دولار
    Mientras Ross está en el teléfono.... ...todos me deben $62 por su cumpleaños. Open Subtitles حسنا ،بينما روس على الهاتف الكل يدين لي بـ 62 دولارا لعيد ميلاد روس
    Dile que me lo debe por dolor y sufrimiento. ¿Qué pasa? Open Subtitles أخبرهُ أنَّهُ يدين لي بسبب العذاب والمعاناة كيف الحال؟
    El Padre de allí me lo debía. Open Subtitles القسيس هناك ، كان يدين لي بخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more