Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Tebatso F. Baleseng (tel.: 1 (212) 889-2277).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. باليسينغ، الهاتف |
Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con el Sr. Gopalan Balagopal, Protección de la Infancia, División de Programas, UNICEF (tel. 1 (212) 326-7689).] | UN | للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد غوبالان بالاغوبال، قسم حماية الطفل، شعبة البرامج، اليونيسيف |
Los interesados en obtener más información pueden dirigirse a la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603, tel.: 1 (212) 963 9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف رقم : 963-9196). إعـــلانـــات |
Quienes deseen mayor información pueden comunicarse con la Sra. Ann Low de la Misión de los Estados Unidos | UN | للحصول على المزيد من المعلومــات، يرجى الاتصال بالسيدة آن لو، بعثة الولايات المتحدة |
Para recibir información sobre la obtención de credenciales de las Naciones Unidas, se ruega dirigirse a: | UN | وللحصول على معلومات عن الاعتماد لدى اﻷمم المتحدة، يرجى الاتصال ﺑ: |
Para más información, sírvanse ponerse en contacto con el Sr. Barry Herman (tel.: (212) 963-4747) o el Sr. Sergei Gorbunov (tel.: (212) 963-4717). | UN | وللحصول على مزيد مــن المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد باري هيرمان (هاتـف: (212) 963-4747) أو السيد سيرجي غوربونوف (هاتف: (212) 963-4717). |
Si alguno de los presentes todavía no ha recibido la invitación, sírvase comunicarse con mi delegación. | UN | وإن لم يَعلم أي من الحاضرين في هذه القاعة على الدعوة حتى الآن، يرجى الاتصال بوفد بلدي. |
Para otras informaciones sírvase ponerse en contacto con Robert Pollard en: | UN | وللحصول على معلومات إضافية، يرجى الاتصال بروبرت بولارد بكتابة التالي: |
más información pueden ponerse en contacto con el Sr. Donald Lee | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد دونالد لي، |
Para más detalles, los viajeros pueden ponerse en contacto con los representantes diplomáticos turcos más cercanos. | UN | وللاطلاع على التفاصيل، يرجى الاتصال بأقرب مكتب تمثيل دبلوماسي تركي. |
7. Si desean información o aclaraciones adicionales acerca del proyecto pueden ponerse en contacto con el Director del Grupo de Trabajo del Proyecto que firma la presente carta. | UN | 7- وفي حال احتياجكم لمزيد من المعلومات أو الشروحات فيما يتعلق بالمشروع بكامله، يرجى الاتصال برئيس الفريق العامل المعني بالمشروع الذي وقع هذه الرسالة. |
Los interesados en obtener más información pueden dirigirse a la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603, tel.: 1 (212) 963 9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف رقم : 963-9196). إعـــلانـــات |
Los interesados en obtener más información pueden dirigirse a la Sección de Desarrollo y Derechos Humanos del Departamento de Información Pública (teléfono 963-1786 o 963-3771). | UN | وللحصول علــى مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم التنمية وحقوق اﻹنسان، إدارة شؤون اﻹعلام )هاتف ١٧٨٦-٩٦٣ أو ٣٧٧١-٩٦٣(. |
Los interesados en obtener más información pueden dirigirse a la Sección de Desarrollo y Derechos Humanos del Departa-mento de Información Pública (teléfono 963-1786 o 963-3771). | UN | وللحصول علــى مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم التنمية وحقوق اﻹنسان، إدارة شؤون اﻹعلام )هاتف ١٧٨٦-٩٦٣ أو ٣٧٧١-٩٦٣(. |
Quienes deseen mayor información pueden comunicarse con la Sra. Ann Low de la Misión de los Estados Unidos | UN | للحصول على المزيد من المعلومــات، يرجى الاتصال بالسيدة آن لو، بعثة الولايات المتحدة |
Quienes deseen mayor información pueden comunicarse con la Sra. Ann Low de la Misión de los Estados Unidos | UN | للحصول على المزيد من المعلومــات، يرجى الاتصال بالسيدة آن لو، بعثة الولايات المتحدة |
Para obtener información general sobre el Congreso, se ruega dirigirse a: | UN | وفيما يتعلق بالمعلومات العامة بخصوص المؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة المذكورة أدناه: |
Para más amplia información, se ruega dirigirse a: | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال على العنوان التالي: |
Para más información, sírvanse ponerse en contacto con la Sra. Nicole Valenta en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: 1 (212) 963-9196 ó 963-9684). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة نيكول فالنتا باليونيتار (الغرفة DC1-603؛ هاتف 1 (212) 963-9196 أو 963-9684). إعـــلانــــات |
Para mayor información, sírvase comunicarse con: | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالعنوان التالي: |
Para obtener información adicional sobre este acto, sírvase ponerse en contacto con: Sr. Erik Høeg | UN | وللحصول على المزيد من المعلومات بشأن هذا الحدث، يرجى الاتصال بالشخصين التاليين: |
Los interesados en obtener más información sobre esta campaña pueden llamar al teléfono 1-800-933-BLOOD. | UN | وإن كانت لديكم أي أسئلة عن حملة التبرع هذه، يرجى الاتصال بالهاتف رقم 1-800-BLOOD. |
Para más información, propuestas de entrevistas y asistencia de otra índole en relación con estas cuestiones, se ruega ponerse en contacto con la División de Comunicación Estratégica del Departamento de Información Pública, tel.: 1-212-963-5851, 212-963-2932 y 212-963-8264; correo electrónico: mediainfo@un.org. | UN | 101 - وللحصول على مزيد من المعلومات والاقتراحات المتعلقة بإمكانية إجراء مقابلات وغير ذلك من المساعدة ذات الصلة، يرجى الاتصال بشعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام. الهاتف: 212-963-5851 و212-963-2932 و212-963-8264. البريد الإلكتروني: mediainfo@un.org |
Los interesados en obtener mayor información deberán dirigirse al UNITAR (oficina DC1-603, tel. (212) 963-9196) o a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar (tel. (212) 963-1894). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (الغرفة DC1-603)؛ الهاتف: 1 (212) 963-9196، أو بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار (الهاتف: 1 (212) 963-1894). |
Está abierta la inscripción en la lista de oradores sobre los temas que figuran en el presente documento. Para inscribirse, sírvase llamar al 963-5063. | UN | ٢ - يفتح باب التسجيل في قوائم المتحدثين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة وللتسجيل، يرجى الاتصال برقم الهاتف 963-5063. |
Podrá obtenerse más información poniéndose en contacto con la Sección de Tratados, Oficina de Asuntos Jurídicos, tel.: 212-963-5048. | UN | للاستعلام، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات، مكتب الشؤون القانونية، على رقم الهاتف : 212-963-5048. |
sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). | UN | يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org. |
Para obtener información sobre el procedimiento de acreditación sírvase dirigirse al: | UN | وللحصول على معلومات بشأن اعتماد الصحفيين، يرجى الاتصال بأحد العنوانين التاليين: |
Las preguntas sobre dichas tarjetas deben dirigirse por correo electrónico al teniente Friedrich Grieszler (friedrich.grieszler@unvienna.org) del Servicio de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas. | UN | وللاستفسار عن شارات كبار الشخصيات، يرجى الاتصال عن طريق البريد الإلكتروني بالملازم فريدريش غريسلر (friedrich.grieszler@unvienna.org)، دائرة الأمم المتحدة لشؤون الأمن والسلامة. |