"يريد أن يتحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • quiere hablar
        
    • necesita hablar
        
    • Quiere hablarme
        
    quiere hablar conmigo de algo que pasó hace 20 años, y como ya le conté a ese hombre... Open Subtitles يريد أن يتحدث معي حول شيء ما حدث قبل عشرين سنة ومثلما قلت لذلك الرجل
    quiere hablar con uno sobre qué terapias, en gran parte terapias de comportamiento, uno ha probado con ese animal. TED يريد أن يتحدث إليك بشأن أنواع العلاج أنواع العلاج السلوكي التي جربتها مع ذلك الحيوان.
    Caballeros, el Führer quiere hablar con ustedes personalmente. Open Subtitles أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه
    La doctora quiere hablar en serio. Open Subtitles حسنًا، جميعكم للخارج فالطبيب يريد أن يتحدث
    Un guardia se acercó a mi puerta... y me dijo: "Aquí hay alguien que quiere hablar contigo". Open Subtitles الحارس مشى إلى الباب أخبرني هناك شخص ما بالخارج يريد أن يتحدث إليك
    No hables de ello. Aquí nadie quiere hablar de ello. Open Subtitles لا تسألين عن هذا لا أحد هنا يريد أن يتحدث عن هذا
    Robert Levansky quiere hablar contigo. Open Subtitles روبرت لافانسكي يريد أن يتحدث معك أنت تمزح
    Alguien quiere hablar conmigo de algo. Open Subtitles ذلك الشخص يريد أن يتحدث معي حول موضوعٍ ما
    Dice que quiere hablar' si tiene Ï...n momento. Open Subtitles قال أنه يريد أن يتحدث معك اذا كان عندك وقت
    Bueno, es la parte donde él quiere hablar con ella que nos preocupa. Open Subtitles لقد الجزء الذي يريد أن يتحدث فيه مع أمه هو ما جعلنا قلقين قليلاً
    No quiere hablar contigo, ni siquiera verte. Open Subtitles لا يريد أن يتحدث إليك بعد الآن ولا يريد رؤيتك
    No lo sabemos, Chuck. No quiere hablar con nuestra gente. Open Subtitles لا نعلم يا تشاك انه لا يريد أن يتحدث الينا
    Está bien, una pequeña parte mía quiere hablar con él. Open Subtitles حسنـاً رُبَّمَا جزء صَغير جداً منّي يريد أن يتحدث معه.
    ¿Alguien quiere hablar del maldito juego? Open Subtitles هل هناك أي شخص هُنا يريد أن يتحدث عن المُباراة اللعينه ؟
    Un tipo muy serio vestido de traje quiere hablar con ustedes dos de inmediato. Open Subtitles شخص ما جدي للغاية يرتدي بذلة يريد أن يتحدث إليكم حالاً
    Es un tipo. ¿Realmente crees que quiere hablar? Open Subtitles انها رجل , هل تعتقدين أنه يريد أن يتحدث ؟
    El Primer Ministro quiere hablar con usted. No ahora. Open Subtitles ..رئيس الوزراء يريد أن يتحدث معك ليس الآن
    Sólo creí que deberías saber que él quiere hablar contigo. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه يجب أن تعرفي بأنه يريد أن يتحدث معكِ
    O no quiere hablar con nosotros o se lo tragó la faz de la Tierra. Open Subtitles أو أنه لا يريد أن يتحدث معنا أوإما إنه قد دفن في مكان ما
    Tal vez el necesita hablar con alguien que no sea su hermana. Open Subtitles ربما يريد أن يتحدث إلى أحد شخصاً لا تكون أخته
    A mi marido le han disparado y no Quiere hablarme de ello, y ahora se está comiendo a si mismo en una tumba prematura. Open Subtitles لقد أصيب زوجي بطلق ناري وهو لا يريد أن يتحدث معي بشأنه والآن يدخل نفسه إلي القبر مبكراً من خلال الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more