quiere hablar conmigo de algo que pasó hace 20 años, y como ya le conté a ese hombre... | Open Subtitles | يريد أن يتحدث معي حول شيء ما حدث قبل عشرين سنة ومثلما قلت لذلك الرجل |
quiere hablar con uno sobre qué terapias, en gran parte terapias de comportamiento, uno ha probado con ese animal. | TED | يريد أن يتحدث إليك بشأن أنواع العلاج أنواع العلاج السلوكي التي جربتها مع ذلك الحيوان. |
Caballeros, el Führer quiere hablar con ustedes personalmente. | Open Subtitles | أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه |
La doctora quiere hablar en serio. | Open Subtitles | حسنًا، جميعكم للخارج فالطبيب يريد أن يتحدث |
Un guardia se acercó a mi puerta... y me dijo: "Aquí hay alguien que quiere hablar contigo". | Open Subtitles | الحارس مشى إلى الباب أخبرني هناك شخص ما بالخارج يريد أن يتحدث إليك |
No hables de ello. Aquí nadie quiere hablar de ello. | Open Subtitles | لا تسألين عن هذا لا أحد هنا يريد أن يتحدث عن هذا |
Robert Levansky quiere hablar contigo. | Open Subtitles | روبرت لافانسكي يريد أن يتحدث معك أنت تمزح |
Alguien quiere hablar conmigo de algo. | Open Subtitles | ذلك الشخص يريد أن يتحدث معي حول موضوعٍ ما |
Dice que quiere hablar' si tiene Ï...n momento. | Open Subtitles | قال أنه يريد أن يتحدث معك اذا كان عندك وقت |
Bueno, es la parte donde él quiere hablar con ella que nos preocupa. | Open Subtitles | لقد الجزء الذي يريد أن يتحدث فيه مع أمه هو ما جعلنا قلقين قليلاً |
No quiere hablar contigo, ni siquiera verte. | Open Subtitles | لا يريد أن يتحدث إليك بعد الآن ولا يريد رؤيتك |
No lo sabemos, Chuck. No quiere hablar con nuestra gente. | Open Subtitles | لا نعلم يا تشاك انه لا يريد أن يتحدث الينا |
Está bien, una pequeña parte mía quiere hablar con él. | Open Subtitles | حسنـاً رُبَّمَا جزء صَغير جداً منّي يريد أن يتحدث معه. |
¿Alguien quiere hablar del maldito juego? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص هُنا يريد أن يتحدث عن المُباراة اللعينه ؟ |
Un tipo muy serio vestido de traje quiere hablar con ustedes dos de inmediato. | Open Subtitles | شخص ما جدي للغاية يرتدي بذلة يريد أن يتحدث إليكم حالاً |
Es un tipo. ¿Realmente crees que quiere hablar? | Open Subtitles | انها رجل , هل تعتقدين أنه يريد أن يتحدث ؟ |
El Primer Ministro quiere hablar con usted. No ahora. | Open Subtitles | ..رئيس الوزراء يريد أن يتحدث معك ليس الآن |
Sólo creí que deberías saber que él quiere hablar contigo. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنه يجب أن تعرفي بأنه يريد أن يتحدث معكِ |
O no quiere hablar con nosotros o se lo tragó la faz de la Tierra. | Open Subtitles | أو أنه لا يريد أن يتحدث معنا أوإما إنه قد دفن في مكان ما |
Tal vez el necesita hablar con alguien que no sea su hermana. | Open Subtitles | ربما يريد أن يتحدث إلى أحد شخصاً لا تكون أخته |
A mi marido le han disparado y no Quiere hablarme de ello, y ahora se está comiendo a si mismo en una tumba prematura. | Open Subtitles | لقد أصيب زوجي بطلق ناري وهو لا يريد أن يتحدث معي بشأنه والآن يدخل نفسه إلي القبر مبكراً من خلال الطعام |