"يضاف ما يلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • añádase lo siguiente
        
    • agréguese lo siguiente
        
    • añádase el siguiente
        
    • insértese lo siguiente
        
    • puntos que aparecen a continuación deben añadirse
        
    • agréguense las palabras
        
    • insértense las siguientes
        
    • añádase el texto siguiente
        
    • deberá añadirse lo siguiente
        
    Página 9, párrafo 14. Decisiones adoptadas sobre la base de los informes de la Primera Comisión, decisión 48/499, anexo Después del párrafo 6, añádase lo siguiente: UN الصفحة ٨، تحت رقم ١٤ - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة اﻷولى، المقرر ٤٨/٤٩٩، المرفق، يضاف ما يلي بعد الفقرة ٦:
    En el epígrafe secundario titulado " Actividades internacionales y jurídicas " , añádase lo siguiente: UN تحت العنوان الفرعي ' ' الأنشطة الدولية والقضائية``، يضاف ما يلي:
    Al final del párrafo, añádase lo siguiente: UN في نهاية هذه الفقرة، يضاف ما يلي:
    Al final del artículo, agréguese lo siguiente UN يضاف ما يلي في نهاية الفقرة
    En el párrafo 29, añádase el siguiente texto después de la última frase: UN 5 - في الفقرة 29 يضاف ما يلي بعد الجملة الأخيرة:
    Después de la lista de mandatos legislativos en relación con el subprograma 2, insértese lo siguiente: UN بعد قائمة الولايات التشريعية المدرجة تحت البرنامج الفرعي 2، يضاف ما يلي:
    Al final del párrafo, añádase lo siguiente: UN يضاف ما يلي في آخر الفقرة:
    Al final del párrafo añádase lo siguiente: UN يضاف ما يلي في نهاية الفقرة:
    Párrafo 25.9 añádase lo siguiente al final del párrafo: UN الفقرة ٢٥-٩ يضاف ما يلي إلى نهاية الفقرة:
    Al final del resumen ejecutivo, añádase lo siguiente: UN يضاف ما يلي في نهاية الموجز التنفيذي:
    Al final del párrafo, añádase lo siguiente: UN في نهاية هذه الفقرة يضاف ما يلي:
    Adición añádase lo siguiente al final del cuadro que figura en el anexo V del documento A/AC.105/660: UN يضاف ما يلي في نهاية الجدول الوارد في صفحة ٦٢ في المرفق الخامس من الوثيقة A/AC.105/660 :
    Al final del párrafo añádase lo siguiente: UN في نهاية الفقرة يضاف ما يلي:
    En las notas añádase lo siguiente: UN الصفحة ٢٠، تحت الحواشي: يضاف ما يلي
    añádase lo siguiente al final del párrafo 4: UN يضاف ما يلي إلى نهاية الفقرة 4:
    añádase lo siguiente antes de la última oración: UN قبل الجملة الأخيرة يضاف ما يلي:
    Párrafo 14.30 agréguese lo siguiente después del párrafo 14.30: UN الفقرة ١٤-٣٠ - يضاف ما يلي بعد الفقرة ١٤ -٣٠:
    Párrafo 1.6 Al final del párrafo, añádase el siguiente texto. UN الفقرة ١-٦ يضاف ما يلي إلى نهاية الفقرة:
    Después de la lista de mandatos legislativos en relación con el subprograma 2, insértese lo siguiente: UN بعد قائمة الولايات التشريعية المدرجة تحت البرنامج الفرعي 2، يضاف ما يلي:
    Los puntos que aparecen a continuación deben añadirse al memorando del Secretario General de fecha 26 de agosto de 2003 (A/BUR/58/1): UN يضاف ما يلي إلى المذكرة المقدمة من الأمين العام المؤرخة 26 آب/أغسطس 2003 (A/BUR/58/1 و Corr.1):
    Al final del apartado agréguense las palabras: " para, entre otras cosas, atender a las necesidades especiales de los países menos adelantados " . UN في نهاية الفقرة الفرعية، يضاف ما يلي: " ، من بينها تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا " .
    Después de las líneas correspondientes al Fondo fiduciario del PNUD de apoyo al Sistema de Coordinadores Residentes, insértense las siguientes UN بعد البند المعنون: الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم نظام المنسقين المقيمين، يضاف ما يلي
    DE 240 añádase el texto siguiente al final: UN البند 240 يضاف ما يلي في نهاية الحكم الخاص 240 الحالي:
    deberá añadirse lo siguiente al memorando del Secretario General de 14 de septiembre de 1994 (A/BUR/49/1): UN يضاف ما يلي الى مذكرة اﻷمين العام المؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ (A/BUR/49/1):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more