"يعثروا على" - Translation from Arabic to Spanish

    • encontraron
        
    • hallaron
        
    • encuentren a
        
    • a encontrar
        
    • encontró
        
    • encuentran a
        
    • encuentran los
        
    • han encontrado
        
    • que ellos encuentren
        
    De más está decir que no encontraron ninguna sepultura, y menos aún una fosa común, en la que estuviera enterrado alguien de origen albanés. UN ومن نافلة القول إنهم لم يعثروا على أي قبر، ناهيك عن أي قبر جماعي لأي أشخاص تنحدر من أصل ألباني.
    Pero nunca encontraron su cuerpo así que algunos creen que aún vive en el bosque. Open Subtitles لم يعثروا على جثتها أبداً والبعض يعتقد أنها تعيش بمكان ما في الغابة
    La policía local fue hasta la casa de Lark, pero no encontraron nada. Open Subtitles الشرطة المحلية ذهبت إلى منزله لكن لم يعثروا على أي شئ
    Como no se hallaron armas, fue llevado a una comisaría de la policía local donde nuevamente se lo torturó durante toda la noche. UN ولما لم يعثروا على أي سلاح، اقتيد إلى مخفر الشرطة المحلي حيث تعرض مرة أخرى للتعذيب طيلة ليلة كاملة.
    Además, espero que encuentren a las brujas y se ocupen del problema. ¿Qué te parece eso? Open Subtitles لنأمل أن يعثروا على الساحرات ويتكفلوا بالمشاكل نيابة عنا
    No van a encontrar el cuerpo de ese tonto en cien años. Muy bien, ¿sabes qué? Open Subtitles لن يعثروا على جثة الأحمق هذا ولا بعد مائة عام
    El personal del centro de salud realizó una punción abdominal, pero no encontró sangre. UN وأجرى العاملون في المركز الصحي ثقباً في البطن لكنهم لم يعثروا على دم.
    La proporción de personas inscritas que no encontraron su nombre en el padrón electoral definitivo fue de un 4%. UN وبلغت نسبة الناخبين المسجلين الذين لم يعثروا على أسمائهم في قائمة الناخبين النهائية ما يقرب من 4 في المائة.
    Sin embargo, los observadores militares de la MONUC no encontraron pruebas de que se hubieran producido bajas en las fuerzas que supuestamente participaron en los combates. UN بيد أن مراقبي البعثة العسكريين لم يعثروا على أدلة تفيد وقوع إصابات، بين القوات التي قيل إنها اشتركت في هذه الواقعة.
    El automóvil fue registrado por segunda vez en presencia de los Nazarov, por funcionarios de la JAI quienes tampoco encontraron nada. UN وقام ضباط من مجلس الشؤون الداخلية، هذه المرة بتفتيش السيارة ثانية ًفي حضور آل نزاروف ولم يعثروا على شيء.
    Y no saben si fue un accidente, no encontraron la cabeza. Open Subtitles أعرف ، كما أنهم ليسو متأكدين بأنه حادث فلم يعثروا على رأسها
    Mira esas personas, ellas encontraron la conección correcta Open Subtitles انظري الى كل هؤلاء الناس هناك هم يحاولون ان يعثروا على الاتصال الصحيح
    Buscaron toda la noche pero nunca encontraron el cadáver de Charlie. Open Subtitles بحثوا طوال الليل لكنهم لم يعثروا على جثة شارلى أبداً
    Los federales registraron su último envío y no encontraron nada. Open Subtitles الاجهزة الاتحادية قامت بتفكيك آخر شحنة من السيارات لمستوى الإطارات و لم يعثروا على شيء
    Asesinaron a su esposa y a su hijo. Nunca encontraron al sujeto. Open Subtitles زوجتة و طفلة قتلوا ولم يعثروا على القاتل
    Pero, si lo recuerdo bien, nunca hallaron esa pistola. Open Subtitles لكن إذا ما أتذكر جيداً فهم لم يعثروا على المسدس
    No. No necesariamente. Nunca hallaron su cuerpo. Open Subtitles ليس بالضرورة فلم يعثروا على جثته
    Debemos llevarlo con las autoridades para que encuentren a sus padres y los procesen. Open Subtitles هذا مريع، أنظر الى الطفل سنأخذه الى الجهة المختصة لكي يعثروا على والديه
    Bueno, tenemos que llegar antes que encuentren a Kit. Open Subtitles حسنا نحن يجب أن نصل إلى هناك قبل أن يعثروا على كيت
    Dudo que van a encontrar ningún material cámara de seguridad, sin embargo. Open Subtitles أراهن على أنهم لن يعثروا على أي تصوير أمني، رغم ذلك
    La policía dijo que no encontró señal de forcejeo en la entrada. Open Subtitles رجال الشرطة قالوا انهم لم يعثروا على أي أثر للدخول عنوة
    Cuando no encuentran a un hombre al que buscan, se da el caso de que arresten a su esposa o hijo en su lugar. UN وإذا لم يعثروا على الرجل الذي يبحثون عنه، قد يعتقلون زوجته أو ابنه بدلاً منه.
    Y nunca encuentran los cuerpos porque los lleva aquí. Open Subtitles ولم يعثروا على الجثث لانه يأخذهم الى هنا
    Hasta ahora los forenses no han encontrado mucho más que nos ayude. Open Subtitles وحتى الآن هو والجنائيّون لم يعثروا على أشياء أخرى تساعدنا
    Se va a quedar hasta que ellos encuentren un hogar decente. Open Subtitles انه باق حتى يعثروا على مسكن لائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more