"يعزى ارتفاع العدد" - Translation from Arabic to Spanish

    • el mayor número se debió
        
    • el mayor número se debe
        
    • el mayor número obedeció
        
    • cifra fue superior a lo previsto debido
        
    • el número es superior al previsto debido
        
    • el número fue mayor debido
        
    • el número fue superior al previsto debido
        
    • el número fue mayor porque se
        
    el mayor número se debió al despliegue de 7 sistemas adicionales a fin de optimizar y ampliar los servicios de Internet en 7 lugares UN يعزى ارتفاع العدد إلى نشر 7 نظم إضافية ذات فتحات طرفية صغيرة جدا لتحسين وتوسيع خدمات الإنترنت في 7 مواقع
    el mayor número se debió a la apertura de nuevas oficinas en la zona de Dungu UN يعزى ارتفاع العدد إلى فتح مكاتب جديدة في منطقة دونغو
    el mayor número se debió a la frágil situación de seguridad en la zona de la Misión UN يعزى ارتفاع العدد إلى هشاشة الحالة الأمنية في منطقة البعثة
    el mayor número se debe a una mayor rotación de personal militar y la necesidad de impartir formación adicional de conductor para el personal civil UN يعزى ارتفاع العدد إلى زيادة تناوب الأفراد العسكريين والحاجة إلى تدريب إضافي على السياقة للموظفين المدنيين
    el mayor número obedeció a la necesidad de impartir cursos obligatorios de capacitación a todo el personal nuevo UN يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى توفير تدريب إلزامي لجميع الموظفين الوافدين
    La cifra fue superior a lo previsto debido al apoyo prestado a las operaciones militares, principalmente en Katanga UN يعزى ارتفاع العدد إلى ما قـدم من دعم للعمليات العسكرية، خاصة في كاتانغا
    el número es superior al previsto debido a la ampliación de la Misión UN مطارات يعزى ارتفاع العدد إلى اتساع نطاق البعثة
    el número fue mayor debido a la necesidad de alojar a la unidad de policía recientemente constituida UN يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى إيواء وحدة الشرطة المشكلة الجديدة
    el número fue superior al previsto debido al incremento del número de clínicas civiles en las misiones de mayor envergadura UN يعزى ارتفاع العدد إلى زيادة عدد العيادات المدنية في البعثات الكبيرة
    el mayor número se debió a los retrasos en la culminación del proceso de amortización de 124 servidores UN يعزى ارتفاع العدد إلى حالات تأخير في إنجاز عملية شطب قيود 124 خادوما
    el mayor número se debió a la descentralización de los activos aéreos que tuvo como consecuencia el establecimiento de helipuertos en Los Cayos y Saint Marc UN يعزى ارتفاع العدد إلى الأخذ بلامركزية العتاد الجوي مما أدى إلى إنشاء مواقع إضافية في لي كاي وسان مارك
    el mayor número se debió a la necesidad de mantener los locales en Killick, lo que no estaba previsto UN يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى الحفاظ على أماكن العمل في كيليك، وهو ما لم يكن مقررا
    el mayor número se debió a que se incluyó equipo que iba a pasarse a pérdidas y ganancias y a enajenarse durante el período a que se refiere el informe UN يعزى ارتفاع العدد إلى إدراج معدات مقرر شطبها والتصرف فيها خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    el mayor número se debió a que se incluyeron 239 equipos que se iban a pasar a pérdidas y ganancias y a enajenar durante el período a que se refiere el informe UN يعزى ارتفاع العدد إلى إدراج 239 صنفا من المعدات المقرر شطبها والتصرف فيها بحلول نهاية الفترة المشمولة بالتقرير
    el mayor número se debió a la inestable situación de seguridad en la región UN يعزى ارتفاع العدد إلى عدم استقرار الحالة الأمنية في المنطقة
    el mayor número se debe a las necesidades adicionales para apoyar a los contingentes desplegados en la zona de operaciones UN يعزى ارتفاع العدد إلى الاحتياجات الإضافية لدعم الوحدات المنشورة في منطقة العمليات
    el mayor número se debe a la aplicación del nuevo contrato de suministro de combustible que cubría 78 centros de entrega directa y 9 puntos de expendio al por menor UN يعزى ارتفاع العدد إلى تنفيذ عقد الإنجاز الجديد المتعلق بالوقود الذي يشمل 78 موقعا للإمداد المباشر و 9 مراكز للتوزيع بالتجزئة
    el mayor número obedeció al aumento de las necesidades por el despliegue de la brigada de intervención en la parte oriental de la República Democrática del Congo UN يعزى ارتفاع العدد إلى احتياجات إضافية ناشئة عن نشر لواء تدخل في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    el mayor número obedeció al cumplimiento de las políticas ambientales UN يعزى ارتفاع العدد إلى الامتثال للسياسات البيئية
    La cifra fue superior a lo previsto debido a la necesidad de disponer de servicios de Internet en varios emplazamientos y a las ampliaciones de la red UN يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى خدمات إنترنت في عدة مواقع وإلى توسيع الشبكة
    el número es superior al previsto debido a los sucesos ocurridos en la parte oriental del país, en Kisangani y en Kinshasa UN يعزى ارتفاع العدد إلى وقوع أحداث في شرق البلاد وكيسانغاني وكينشاسا.
    el número fue mayor debido a los pagos adicionales al fondo de pensiones del personal de contratación nacional y los pagos en concepto de repatriación definitiva y viajes del personal de contratación internacional UN يعزى ارتفاع العدد إلى تسديد دفعات إضافية لصندوق المعاشات تتعلق بالموظفين الوطنيين ودفع مستحقات الإعادة إلى الوطن ومستحقات السفر للموظفين الدوليين
    el número fue superior al previsto debido a la disponibilidad de fondos adicionales proporcionados por donantes internacionales UN يعزى ارتفاع العدد إلى إتاحة الجهات المانحة الدولية لتمويل إضافي
    el número fue mayor porque se reclutaron otros 250 oficiales de policía UN يعزى ارتفاع العدد إلى تجنيد 250 ضابط شرطة إضافيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more