"يعزى الرصيد الحر" - Translation from Arabic to Spanish

    • saldo no comprometido se debió
        
    • el saldo no comprometido
        
    • saldo no comprometido obedeció
        
    El saldo no comprometido se debió a las vacantes causadas por los retrasos en la contratación para cubrir puestos temporales, lo que causó una disminución de los gastos reales en sueldos y gastos comunes de personal. UN 25 - يعزى الرصيد الحر إلى شواغر تعود إلى حالات التأخير في استقدام الموظفين لملء الوظائف المؤقتة، مما أدى إلى إنفاق فعلي أقل على تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    El saldo no comprometido se debió principalmente al aumento de la capacidad de los hospitales de nivel III de la Operación para ocuparse de casos médicos críticos que antes se hubiesen derivado a hospitales de fuera de la zona de la UNAMID. UN 81 - يعزى الرصيد الحر بالأساس إلى زيادة قدرة المستوى الثالث من المستشفيات في العملية المختلطة على علاج الحالات الطبية الحرجة التي كانت تحال من قبل إلى مستشفيات خارج نطاق منطقة البعثة.
    El saldo no comprometido se debió principalmente a: a) demoras en las contrataciones por parte de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo; y b) la utilización de personal de una categoría inferior en puestos temporarios en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos a fin de prestar apoyo administrativo y técnico para la estabilización de Inspira. UN 41 - يعزى الرصيد الحر أساسا إلى ما يلي: (أ) حالات التأخير في استقدام الموظفين في مكتب خدمات الدعم المركزية؛ (ب) الاستعانة بموظفين في الرتب الأدنى في الوظائف المؤقتة في مكتب إدارة الموارد البشرية لتقديم الدعم الإداري والتقني لتحقيق استقرار نظام إنسبيرا.
    el saldo no comprometido obedece a la tasa de vacantes superior a la presupuestada UN يعزى الرصيد الحر إلى ارتفاع معدل الشواغر المتوقع
    el saldo no comprometido obedece a la cancelación de algunos proyectos de ingeniería para atender las necesidades adicionales en concepto de personal nacional UN يعزى الرصيد الحر إلى إلغاء بعض المشاريع الهندسية لتغطية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالموظفين الوطنيين
    el saldo no comprometido obedeció a una demora en la contratación de dos oficiales jurídicos. UN 46 - يعزى الرصيد الحر إلى تأخر في استقدام موظفين قانونيين.
    El saldo no comprometido se debió a las vacantes causadas por los siguientes factores: 1) los retrasos en la contratación para cubrir los puestos ya existentes; 2) el movimiento del personal, y 3) la denegación de las solicitudes de prórroga por los Estados Miembros para el personal militar y de policía adscrito, lo que causó una disminución de los gastos reales en sueldos y gastos comunes de personal. UN 24 - يعزى الرصيد الحر إلى شواغر تعود إلى ما يلي: (1) حالات التأخير في استقدام الموظفين لملء الوظائف المستمرة؛ (2) دوران الموظفين؛ (3) رفض طلبات التمديد التي تقدمت بها الدول الأعضاء من أجل الموظفين العسكريين وأفراد الشرطة المعارين، مما أسفر عن إنفاق فعلي أقل على تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    el saldo no comprometido obedeció a que los gastos comunes de personal reales fueron inferiores a los presupuestados. UN 68 - يعزى الرصيد الحر إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين الفعلية عما هو مدرج في الميزانية.
    el saldo no comprometido previsto en 2012-2013 obedece principalmente a la tasa de vacantes superior a la presupuestada. UN 80 - يعزى الرصيد الحر المتوقع في الفترة 2012-2013 بشكل رئيسي إلى ارتفاع معدل الشواغر عما هو مدرج في الميزانية.
    el saldo no comprometido previsto para 2012-2013 obedece, principalmente, a la existencia de una tasa de vacantes mayor que la presupuestada en 2013. UN 91 - يعزى الرصيد الحر المتوقع للفترة 2012-2013 أساسا إلى ارتفاع معدل شغور الوظائف عمّا كان مدرجا في ميزانية عام 2013.
    el saldo no comprometido previsto para el bienio 2012-2013 se debe principalmente a una tasa de vacantes del personal más alta de lo presupuestado en 2013. UN 108 - يعزى الرصيد الحر المتوقع للفترة 2012-2013 أساساً إلى ارتفاع معدل الشغور بالنسبة للموظفين عما كان مدرجاً في ميزانية عام 2013.
    el saldo no comprometido previsto para 2014 obedece principalmente a que el costo de las prestaciones de los titulares de las plazas fue inferior al previsto. UN 77 - يعزى الرصيد الحر المتوقع في عام 2014 أساسا إلى انخفاض تكاليف استحقاقات شاغلي الوظائف عما كان متوقعا.
    ª Teniendo en cuenta la ocupación mensual de puestos y la dotación mensual prevista. el saldo no comprometido obedeció a la demora en la contratación de un funcionario del cuadro orgánico y un auxiliar administrativo y a la contratación de personal de categorías inferiores a las presupuestadas. UN 45 - يعزى الرصيد الحر إلى التأخر في استقدام موظف من الفئة الفنية ومساعد إداري وإلى استقدام موظفين برتب أدنى من الرتب المعتمدة في الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more