¿Tampoco te enseñaron eso en la universidad? | Open Subtitles | ألم يعلموك ذلك أيضاً بكلية الحقوق؟ |
Espera no te enseñaron modales en donde aprendiste. | Open Subtitles | انتظر ألم يعلموك أدب الكلام في أطباق بيتري داخل المختبر ؟ |
¿No te enseñaron a resistir un interrogatorio? | Open Subtitles | حسناً,ألم يعلموك كم ستقاوم استجوابنا ؟ |
Donde te enseñan a andar en bicicleta O donde se preocupan de tu primer día en la escuela | Open Subtitles | عندما يعلموك ركوب الدراجة و يكونون معك فى أول يوم فى المدرسة |
Bueno, Meg, la vida no es siempre tan sencilla como te enseñan en la escuela. | Open Subtitles | حسنا , ميغ , الحياة ليست دائما بسيطة كما هم يعلموك ِ في المدرسة |
¿No le enseñaron a usar el e-mail en el MIT? | Open Subtitles | لم يعلموك استخدام الايميل ماكجي في ام آي تي |
¿Los de la compañía de cajas te enseñaron como predecir el tiempo? | Open Subtitles | هل كانو يعلموك تنبأ حال الطقس في شركة الصناديق؟ |
¿Los de la compañía de cajas te enseñaron como predecir el tiempo? | Open Subtitles | هل كانو يعلموك تنبأ حال الطقس في شركة الصناديق؟ |
¿No te enseñaron eso en la escuela de guardaespaldas? | Open Subtitles | ألم يعلموك ذلك في مدرسة الحراسة الشخصية؟ |
¿Todo ese entrenamiento y nunca te enseñaron a hacer un nudo Windsor? | Open Subtitles | كل ذلك التدريب، ولم يعلموك كيف تربط الرباط؟ |
¿Los Pinkerton no te enseñaron nada? | Open Subtitles | إبتعد عن ناظريّ يا رجل,ألم يعلموك شيئا في وكالة بينكرتون؟ |
¿No le enseñaron eso en West Point? | Open Subtitles | ألم يعلموك ذلك في الكلية العسكرية؟ |
Serás la señora del Valle. ¿No te enseñaron a montar? | Open Subtitles | ستكونين سيدة الوادي ألم يعلموك كيف تركب حصاناً؟ |
Claramente nunca te enseñaron como hacer un nudo en Oxford. | Open Subtitles | من الواضح أنهم لم يعلموك كيف تربط رابطة العنق في اكسفورد |
Bueno, Meg, la vida no es siempre tan sencilla como te enseñan en la escuela. | Open Subtitles | بسيطة دائما ليست الحياة , ميغ , حسنا المدرسة في ِ يعلموك هم كما |
No os enseñan nada en las fuerzas especiales ¿eh? | Open Subtitles | هم لم يعلموك مواصفات الرجل العميل اليسوا كذلك؟ |
Realmente es chocante lo que no le enseñan en la escuela de medicina. | Open Subtitles | انه حقا من الصادم ان لا يعلموك ذلك في صف الطب حسنا، انسى باني سألت |
Santo te enseñará la mierda básica, y cuando estés por graduarte... voy a ser tu universidad... para enseñarte lo que no te enseñan en los patios de recreo. | Open Subtitles | الابله سيعلمك القتال بأسلوبٍ بسيط ...وعندما توشك على التخرّج ...سأكون أنا معلمك لأعلمك ما لَم يعلموك في ساحات التدريب |
No diré nada de Io que te enseñan en la escuela. | Open Subtitles | لن أفكر في ما لم يعلموك في المدرسة |
Debes saludar a tus superiores - Y no te enseñan eso aca? | Open Subtitles | يجب أن تحيي رؤساك ، ألم يعلموك هذا؟ |
Tienen que gustarte sus amigos o no te enseñarán los números ni ninguna otra regulación que establezcan. | Open Subtitles | ستعاشرين أصدقاءهم وإلا لن يعلموك الحساب أو أي قوانين يضعونها |
Lástima que te no enseñaran alemán en la escuela. | Open Subtitles | من المؤسف أنهم لم يعلموك الألمانية في المدرسة |