"يعلمونك" - Translation from Arabic to Spanish

    • enseñan
        
    • enseñaron
        
    He escuchado que los cristianos te enseñan a amar a tu vecino. Open Subtitles إننى أعرف أن المسيحيين يعلمونك أن تحب جارك
    Que te enseñan en ese almacen para caballeros, Lennie? Open Subtitles هل يعلمونك هنا في متجر الألبسة التجارية ؟
    Y te enseñan cosas como cuidados natales y nutrición, todo tipo de cosas. Open Subtitles الأمهات المراهقات وهم يعلمونك بعض الأشياء كالأمومة والتغذية، وما شابه
    En la escuela no te enseñan lo que necesitas saber, Rudy. Open Subtitles في مدرسة القانون يا رودي لا يعلمونك ما تحتاج أن تعرفه
    Me enseñaron contratos, precedentes, interpretaciones. Open Subtitles يعلمونك العقود، المخالفات، والتفسيرات
    ¿Eso te enseñan en la escuela para guardias imperiales? Open Subtitles هل هذا ما يعلمونك اياه فى مدرسة الحراس الأمبراطورية؟
    La familia está primero. ¿No te enseñan eso en La Tierra Prometida? Open Subtitles العائلة أولاً, أم أنهم لم يعلمونك هذا في "أرض الوعد"؟
    Aparentemente, en la escuela de negocios... no enseñan cómo usar una tostadora... porque un temporario inteligente y sexy dejó su pan con queso... en la tostadora y no la programó. Open Subtitles واضح أنهم في كلية الإدارة لا يعلمونك كيف تشغل فرن تحميص لأن موظف مؤقت ذكي وسيم ترك شطيرته بالجبنة
    Bueno, creo que no te enseñan cómo usar una tostadora en la escuela de negocios. Open Subtitles أظنهم لا يعلمونك كيف تشغل جهاز فرن التحميص بالكلية
    Vas tras tu meta, o como lo llaméis, os enseñan esa mierda en la escuela de teatro. Open Subtitles أو مهما كان ما تدعوه انهم يعلمونك هذا في مرسة التمثيل
    ¿Qué les enseñan en las escuelas acadias hoy en día? Open Subtitles ماذا يعلمونك في مدارس اكد في هذه الايام؟
    ¿Te enseñan eso antes o después de la clase sobre mimar a tu niño interior? Open Subtitles هل يعلمونك هذا قبل أو بعد صف تعليم ملاطفة الجنين؟
    ¿Sabes qué es lo único que no te enseñan? Open Subtitles اتعرف الشئ الذي لا يعلمونك اياه ضمن القواعد؟
    La primera cosa que ellos te enseñan en el entrenamiento es que no importa lo que hagas solo mantén tus manos fuera de la zona de peligro. Open Subtitles أول شيء يعلمونك إياه في فترة التدريب هو أنه بغض النظر عمّا تفعله أبعد يديك عن منطقة الخطر هذه
    ¿Te enseñan eso en la facultad de enfermería? Open Subtitles ماذا ، هل يعلمونك ذلك، في مدرسة التمريض ؟
    ¿La que te enseñan cómo no derramar en el Ejército? Open Subtitles ماذا ، هل يعلمونك كيف لا تدلق الطعام في الجيش ؟
    Los malos amigos enseñan cómo cambiar el whisky de tu padre por té helado. Open Subtitles وأصدقاء السوء يعلمونك كيف تستبدل سكوتش والدك بشاى مثلج
    Los depresores linguales es lo primero que nos enseñan a usar en la escuela de medicina. Open Subtitles أدوات اللسان هي أول شيء يعلمونك في المدرسة الطبية
    En un curso de seis meses te enseñan todo. Open Subtitles فترة تعليمية تتواصل لمدة ستة أشهر يعلمونك فيها كل شيء
    ¿Es lo que te enseñaron en la escuela de cocina? Open Subtitles هل هذا ما يعلمونك إياه في مدرسة الطهي؟
    Supongo que es algo que le enseñaron. Open Subtitles لو كان هذا شيئاً يعلمونك إياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more