"يعني أنني" - Translation from Arabic to Spanish

    • significa que
        
    • decir que
        
    • que significa
        
    • significaba que
        
    • implica que
        
    • es que
        
    • significaría que
        
    Esto no significa que me haya alejado de todas las dificultades psiquiátricas. TED وهذا لا يعني أنني قد انتهيت من كل الصراعات النفسية.
    Eso significa que yo, o cualquier extraño, puedo conectarme a la muñeca mientras estoy fuera del cuarto donde están Cayla y sus amigos. TED وهذا يعني أنني أنا، أو أي شخص غريب هنا، يمكنه الاتصال بالدمية أثناء وجوده خارج الغرفة حيث توجد كايلا وأصدقاؤها.
    Lo que significa que no tengo que trabajar en todo el país. TED مما يعني أنني غير مضطرة للعمل في كل أنحاء البلد.
    Esto no quiere decir que ignore los aspectos negativos de estos obstáculos. TED هذا لا يعني أنني أتجاهل الجوانب السلبية المتعلقة بهذه العقبات.
    Pero aunque quizá haya sido una neurótica últimamente eso no significa que no tenga razón. Open Subtitles ولكن لمجرد أنني كنت عصبية قليلا ربما هذا لا يعني أنني لست محقة
    Si mi Papá nos abandono y el tuyo tambien significa ¿Que terminare como tu? Open Subtitles إذا كان والدي رحل.. ووالدك رحل هل هذا يعني أنني سأصبح مثلك؟
    Unos pesos pesados quieren esto hecho, lo que significa que yo lo quiero hecho. Open Subtitles هناك بعض العمالقة يريدون عمل هذا و هذا يعني أنني أريده أيضاً
    Lo que significa que no puedo ver a mi recién estrenado marido. Open Subtitles مما يعني أنني أنا حتى لا أستطيع رؤية زوجي الجديد
    Tiene una rehén, lo que significa que necesitaré a su mejor francotirador. Open Subtitles لديه رهينة مما يعني أنني سأحتاج لأفضل قناص موجود لديك
    Puesto que das eso por seguro, eso significa que yo... nosotros... vamos finalmente a ver como es nuestra madre? Open Subtitles إن وصولك إلى كل هذا في الوقت الحاضر يعني أنني نحن رأينا كيف تبدو أمنا ؟
    Lo que significa que soy un cuarto responsable por tu éxito también. Open Subtitles وهو ما يعني أنني مسؤولة عن الرُبع في نجاحكِ كذلك
    Sólo porque no estoy de acuerdo contigo, ¿significa que no sé lo que digo? Open Subtitles مجرد اختلافي معك في الرأي يعني أنني لا أعي ما أقول ؟
    Pero sólo porque agites tu material en mi rostro no significa que sacaré mi billetera. Open Subtitles ولكن ليس لسبب أنك حركتك أشيائك أمام وجهي لا يعني أنني سأخرج محفظتي
    Y eso significa que puedo gritarte cada vez que piense que estás fuera de control. Open Subtitles وهذا يعني أنني أستطيع طردكَ في أي وقت أعتقد أنّكَ خارج نطاق السيطرة
    Me imagino que esto significa que vuelvo a ser la número 2 en la Rock. Open Subtitles أتمنى أن ذلك يعني أنني في المرتبة الثانية مرة أخرى في نادي الروك
    Oye, sólo porque no fuera una suicida eso no significa que no lo sea ahora. Open Subtitles ليس فقط أنني لم أكُن منتحراً لا يعني أنني لن أكون منتحراً الاَن
    Solo por que ya no este casada con tigo no significa que dejé de quererte. Open Subtitles فقط لأني لا يمكنني أن أبقى معك لا يعني أنني توقفت عن حبك.
    Sólo porque dejé en noveno no quiere decir que sea un idiota Open Subtitles كوني تركت الدراسة في الصف التاسع لا يعني أنني أحمقاً
    Lo que quiere decir que nunca sirvo comida que no haya probado primero. Open Subtitles الذي يعني أنني لا أقدم طعام أبداً لم أتذوقه بنفسي أولاً.
    Eso significaba que si no luchaba, él ganaría por omisión. TED هذا يعني أنني إن لم أقاوم، سينتصر هو تلقائياً.
    Pero eso no implica que quiera que quieras a otra. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني أريدك أن تريد أيّ شخص آخر
    Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. Open Subtitles وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء
    Lo que significaría que puede que sepa qué está causando la petrificación de Derek. Open Subtitles ما يعني أنني يمكن أن نعرف. ما تسبب في تحجر ديريك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more