Eso significa mucho para mi, que comprendas y aceptes lo que soy. | Open Subtitles | إنه يعني الكثير لي بأنك تتفهم حالتي وتتقبلني كما أنا |
Pero significa mucho para el general, por favor no me hagas elegir bando. | Open Subtitles | لكن هذا يعني الكثير للجنرال لذا لا ترغمني على الاختيار بينكما |
A ver, sabemos que votar es un privilegio, pero para mi hija, tener su nombre en esas papeletas, significa mucho más... | Open Subtitles | اعني نعرف ان التصويت هو إمتياز لكن أن يكون اسم ابنتي على ورقة الإقتراع تلك فذلك يعني الكثير |
Sería muy importante para todos que te quedaras. | Open Subtitles | اتعرف؟ سوف يعني الكثير لكل شخص اذا كان بأمكانك البقاء |
-Ese broche significaba mucho para mí, más que cualquier picnic. | Open Subtitles | أو أي صديق على العموم ,ذلك القرط يعني الكثير بالنسبة لي أكثر من أي نزهة. |
Porque hice una promesa... a una persona que significa mucho para mí. | Open Subtitles | لِمَ هذا ؟ لأني قطعت وعداً لشخص يعني الكثير لي |
significa mucho para mí que seas feliz durmiendo aquí en ese diván, noche tras noche. | Open Subtitles | انه يعني الكثير لي بأنك سعيد لنومك على تلك الاريكه ليله بعد اخرى |
significa mucho para mí que vengan todos y me brinden su apoyo. | Open Subtitles | وهذا يعني الكثير بالنسبة لي أنا آتي كل وتقدم دعمها. |
El hecho de que la Asamblea General haya aprobado esta resolución significa mucho para nuestro pueblo y para todos los que creen en la necesidad urgente de poner fin a la ocupación dondequiera que esta exista. | UN | إن اعتماد الجمعية العامة لهذا القرار يعني الكثير بالنسبة لشعبنا ولكافة الشعوب المؤمنة بضرورة إنهاء الاحتلال أينما كان. |
Ese hecho en sí mismo significa mucho para quienes viven actualmente bajo una nube de desesperanza, temor e incertidumbre. | UN | وهذا بحد ذاته يعني الكثير للذين يعيشون الآن تحت غيوم اليأس والخوف والقلاقل. |
Esto, viniendo de un muchacho Judío, significa mucho | TED | وهذا كلام يصدر عن شخص يهودي، حسنا، فذلك يعني الكثير. |
Reconocer que vale la pena rescatar el pasado significa mucho más. | TED | بالاعتراف أن الماضي يستحق الحفظ يعني الكثير. |
Esto significa mucho para Frank y para mí. - Pero este es mi salón. | Open Subtitles | لا تصعبي الأمور يا أمي إنه يعني الكثير لي ولفرانك |
Mira Jesse, quiero que sepas que tenerte a ti y a Joey significa mucho para mi. | Open Subtitles | جيسي ، أنا فقط أريد أن تعرف أن وجودك هنا أنت وجوي يعني الكثير بالنسبة إلي |
Cometí un error y lo siento mucho, pero su esposo genuinamente significa mucho para mí. | Open Subtitles | اخطأت في الحكم عليك انا اسف لكن زوجك يعني الكثير لي |
Aunque eso no signifique una mierda para ti, significa mucho para mí. | Open Subtitles | ففي حين أن هذا لا يعني لك شيئا ، فهو يعني الكثير بالنسبة لي |
Viniendo de ti, George Banks, eso significa mucho. | Open Subtitles | أوه، حسناً، بما أن الكلام صادر منك يا جورج بانكس، فأن هذا يعني الكثير |
Cariño, sé que era muy importante para ti, lo siento mucho pero no tengo otra alternativa. | Open Subtitles | عزيزتي، أعرف بأنّه يعني الكثير لكِ أنا متأسف .. ولكنّني لا أملك خياراً آخر، يوماً طيباً |
significaba mucho para Papá. Aparte, soy la mayor. | Open Subtitles | كان يعني الكثير لأبي كما أيضا, أنا الأكبر |
Si pudieras hacer una excepción chiquitita, diminuta, de verdad que significaría mucho para el grupo de mi iglesia. | Open Subtitles | اذا استطعت أعطائي استثناء صغير , صغير هو يعني الكثير إلى مجموعة كنيستي |
significa tanto para mí que aún podamos sentirnos así. | Open Subtitles | أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً |
Quiero decir, además de tu amistad, que por cierto, ha significado mucho para mi... | Open Subtitles | أعني، وبصرف النظر عن صداقتك، وهو ما يعني الكثير بالنسبة لي، بالمناسبة... |
Bueno, eso no va a significar mucho si acabamos todos llenos de plomo, Mike. | Open Subtitles | حسنا هذا لن يعني الكثير اذا تفجرنا كلنا مايكل |
Soy realmente un albino, entonces significó mucho para mí. | Open Subtitles | كذلك أنا ، لذلك هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Siempre se limpia las botas cuando entra en una casa, lo que dice mucho. | Open Subtitles | و يمسح دائماً حذائه قبل دخوله للمنزل و هذا يعني الكثير |