"يفعل شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacer algo
        
    • hecho nada
        
    • haría algo
        
    • hacer nada
        
    • haciendo algo
        
    • haga algo
        
    • hace algo
        
    • hace nada
        
    • hecho algo
        
    • haciendo nada
        
    • hará nada
        
    • hacen algo
        
    • hizo nada a
        
    Bueno, como a él es a quien todos persiguen, más bien debería hacer algo, sí. Open Subtitles حسناً، بما أنه الشخص الذى يسعى خلفه الجميع فيجب عليه أن يفعل شيئاً
    Mi equipo decidió hacer algo realmente fantástico en la universidad. TED حسناً، فريقي قرر أن يفعل شيئاً مميزاً في الجامعة.
    Luego me dijo que sabía lo del acoso y que no había hecho nada. Open Subtitles ثم أخبرني أنه علم بشأن مضايقة إبنه ل كريس ولم يفعل شيئاً
    Si sucediera algo, es bueno saber... que nos acompaña alguien que haría algo al respecto. Open Subtitles لو حدث أي شيء من الجميل أن أعرف أنه هناك من يستطيع أن يفعل شيئاً
    Pero el legislador no puede hacer nada porque las víctimas no denuncian tales hechos a la justicia, sea por miedo o por pudor. UN لكنها قالت إنه ليس بوسع المشرع أن يفعل شيئاً ﻷن المجني عليهن لا يرفعن هذه الحقائق أمام القضاء بسبب الخوف أو الحياء.
    No necesito decir que no fue fácil, pero no lo imagino haciendo algo así. Open Subtitles بالطبع لمْ يكن عملاً سهلاً، لكن لا أتصوّر أن يفعل شيئاً كهذا.
    Cuando quiero que haga algo simplemente lo miro a los ojos y... Open Subtitles عندما أريده أن يفعل شيئاً أُريده أقف أمام وجهه وأقول
    Uno cree que es del tipo de persona que se queda y hace algo. Open Subtitles تظن أنك ستصبح هذا النوع من الأفراد الذي يبقى و يفعل شيئاً
    Tenemos lluvia acida que esta matando a los peces y nadie hace nada. Open Subtitles بربّك، المطر الحمضي يقتل الأسماك ولا أحد يفعل شيئاً حيال ذلك
    Estaba tratando de hacer algo amable, pero Jonathan lo había rechazado. TED كان يحاول أن يفعل شيئاً لطيفاً لكن جوناثان رفضة.
    Sería una tontería hacer algo rodeado de 200 espías... listos para contarle al Padre. Open Subtitles المرء سيكون غبياً لو حاول أن يفعل شيئاً مع وجود 200 جاسوس علي استعداد لإبلاغ المعلم عنه فوراً
    Si creen que ese payaso podía hacer algo solemne... se burló de ti, amigo. Open Subtitles لو تصدّق أن ذلك المهرّج قد يفعل شيئاً جديّاً، فأنت أعمى
    Según el autor, la policía dio a entender al Sr. Bohsali que él no había hecho nada por ayudarlo sino que lo había engañado. UN ووفقاً لصاحب البلاغ، فإن الشرطة دفعت السيد بوحصلي إلى الاعتقاد بأن صاحب البلاغ لم يفعل شيئاً لمساعدته بل خدعه.
    El autor afirma que en la resolución se le calificaba públicamente de estafador, como un abogado que, habiendo recibido un adelanto, no había hecho nada para defender a su cliente. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن الحكم صوّره كمحتال في نظر الجمهور، وكمحام تسلّم أتعابه مقدماً ولم يفعل شيئاً للدفاع عن موكله.
    ¿Que clase de loco haría algo así? Open Subtitles من المختل المجنون الذى يفعل شيئاً كهذا ؟
    ¿Qué tipo de persona enferma haría algo así? Open Subtitles أيّ مُجرمٌ مريضٍ ذلك الذي يفعل شيئاً كهذا؟
    La orden de protección prohibe al demandado hacer nada para hostigar o lastimar a la víctima. UN ويحظر أمر الحماية على المتهم أن يفعل شيئاً لمضايقة أو إيذاء مجني عليه.
    Se que él estaba haciendo algo ilegal. Open Subtitles أعرف أنه كان يفعل شيئاً غير قانونى أو ما شابه
    Si dejas que Tristan haga algo estúpido con él, no te podemos ayudar. Open Subtitles إذا تركتي تريستان يفعل شيئاً غبياً مع سوني، لا نستطيع مساعدتكِ
    Es denso y cada pieza de código hace algo y lo hace bien con el fin de llevar a cabo su ataque. Open Subtitles إنه كثيف جداً و كل سطر من الشفرة يفعل شيئاً ما ويفعل شيئاً في محلهُ من أجل تنفيذ الهجوم
    significaría que está enfermo y su cuerpo no hace nada al respecto. Open Subtitles يعني أنه مريض و جسده لا يفعل شيئاً حيال هذا
    No puedo creer que Ted haya hecho algo así. Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أن تيد يمكن أن يفعل شيئاً كهذا
    No estaba haciendo nada que sus pares no hicieran. Open Subtitles لم يفعل شيئاً مختلفاً عن زملائه
    Viejo, ese tonto no hará nada. Open Subtitles ذلكَ المغفل لن يفعل شيئاً
    Siempre tengo la sensación de que los sábados todos hacen algo mejor que yo. Open Subtitles لماذا أشعر دائماً... أن الجميع يفعل شيئاً أفضل مني... في أيام السبت؟
    El sistema no hizo nada a pesar del testigo ocular. Open Subtitles النظام لم يفعل شيئاً على الرغم من وجود شهود العيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more