"يقتلونه" - Translation from Arabic to Spanish

    • matarán
        
    • matar
        
    • matan
        
    • matando
        
    • mataron
        
    • maten
        
    • a matarlo
        
    Porque si no estoy ahí para hablar por el cardenal, ellos le matarán. Open Subtitles لأنني لو لم أكن هناك لأتحدث من أجل الكاردينال، سوف يقتلونه.
    Lo triste es que van a rastrear al oso y lo matarán porque su estúpido marinero no se molestó en leer un panfleto de tres hojas. Open Subtitles الحقيقة المؤسفة هي أنهم سيتعقبون هذا الدب و يقتلونه لأن بحاركم الغبي لم يزعج نفسه بقراءه كتيب من ثلاث صفحات
    Le mostraron sus caras. Tan pronto como ellos obtengan lo que necesitan, le matarán. Open Subtitles لقد سمحوا له برؤية وجوههم ، بمجرّد أن يحصلوا على ما جاءوا لأجله ، فسوف يقتلونه
    Nos está poniendo a todos en peligro y de todos modos lo van a matar en Moscú. Open Subtitles إنَّهُ يُعرضنا جميعاً للخطر، انهم سوف يقتلونه في موسكو على اية حال
    Cuidar tan íntimamente de un animal al que matan regularmente puede parecer contradictorio, pero los Awa creen que todo aquello que toman de la selva, deben devolverlo de algún modo. Open Subtitles الاعتناء بالحيوان الذي يقتلونه بإنتظام يبدوشيئاًمُتناقِضاً، ولكنيعتقدالــآوا أنَّكُلَّشيءيأخونه منالغابة،
    No sabrán con lo que está luchando o matando. Open Subtitles لن يعرفوا ما الذي يقاتلونه. أو يقتلونه.
    Le matarán, Marnie. Igual que te mataron a ti. Open Subtitles "سوف يقتلونه يا "مارني كما فعلوا معك
    Tenemos que entrar, Max, porque no sólo lo matarán. Open Subtitles علينا الذهاب إلي هنا يا ماكس لأنهم لن يقتلونه فقط
    OK, tenemos que llegar a ese papel antes hace su fuente, de lo contrario, le matarán. Open Subtitles حسنا، علينا أن نصل لتلك الجريدة قبل أن يصل إليها مصدرنا وإلا فسوف يقتلونه
    Nos han dejado a un costado. No nos escuchan. Lo matarán. Open Subtitles لقد قاموا بتنحيتنا على جانب، ويأبون الإنصات إلينا، سوف يقتلونه.
    -Sé lo que harán cuando lo encuentren sé lo que los policías le hacen a los asesinos de policías, les disparan y dicen que cayó de una ventana, de una u otra manera lo matarán. Open Subtitles -أعرف ما سيفعلون عندما يعثرون عليه. أعرف ما يفعله الشرطي بقاتل شرطي سيصيبونه من النافذة. سيجدون طريقة يقتلونه بها.
    ¡Esperad! ¡Tenemos que ayudar a Logan. ¡Lo matarán! Open Subtitles إنتظر،يجبأن نفعلشيئا، سوف يقتلونه
    Cuando lleguen al molino que canta y no encuentren el dinero, lo matarán. Open Subtitles "عندما يصلوا لـ "طاحونة الغناء ولا يجدون المال، فسوف يقتلونه
    Espere, lo matarán si me expone, ¿entiendes? Open Subtitles إنتظر سوف يقتلونه إذا فضحتني هل تفهم؟
    No. Sabes que lo matarán. Open Subtitles لا , أنت تعرف أنهم سوف يقتلونه
    ¿Qué, lo van a violar y matar a golpes como hizo con ella? Open Subtitles هل سيغتصبونه ثم يقتلونه مثل ما فعل بها؟
    No sabe con quien está tratando. Lo van a matar. Open Subtitles لا يعرف مع مَن يتعامل سوف يقتلونه
    Son unos cabrones egoístas que se definen por lo que matan. Open Subtitles إنهم أوغاد أنانيون ويقومون بتعريف انفسهم بما يقتلونه
    Si alguien se intenta atacarlos, te matan. Y están usando a los niños como blancos. Open Subtitles لو تجرأ أيَّ شخص على المقاومة، يقتلونه ويقطعون أنفه و يستخدمون الأطفال كأهداف للتدرُّب على الرماية
    - Y le están matando mientras lo ve. Open Subtitles وهم يقتلونه كما تشاهدين
    Ví cuando lo mataron. Open Subtitles رأيتهم يقتلونه.
    Tengo miedo de que lo maten. Open Subtitles أنا أخشى أنّهم قد يقتلونه
    Sé que van a matarlo. Open Subtitles أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه أنهم يقتلون الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more