"يقدَّم هذا التقرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • este informe se presenta
        
    • presente informe se ha preparado
        
    • el presente informe se presenta
        
    • el presente informe se somete
        
    • el informe se presenta
        
    • el presente informe se prepara
        
    • el presente informe se ha elaborado
        
    este informe se presenta a la Comisión de Estadística en respuesta a la solicitud que ésta realizó en su 36° período de sesiones. UN يقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بموجب طلبها الصادر عن دورتها السادسة والثلاثين.
    1. este informe se presenta de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 35 de la resolución 53/132 y en el párrafo 37 de la resolución 54/154 de la Asamblea General. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 35 من قرار الجمعية العامة 53/132 والفقرة 37 من قرار الجمعية العامة 54/154.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 56/59 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/59 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 59/168 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 59/168.
    el presente informe se presenta como parte de los preparativos sustantivos de la X UNCTAD. UN يقدَّم هذا التقرير كجزء من التحضيرات الموضوعية للأونكتاد العاشر.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 57/110 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 2002. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/110 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 57/110 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 2002. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/110 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 2002.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 58/21 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/21.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 58/21 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 2003. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/21 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/30 adoptada por la Comisión de Derechos Humanos en su 59º período de sesiones. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2003/30 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/46 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/46.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/68 de la Comisión de Derechos Humanos y con la resolución 58/187 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/68 وقرار الجمعية العامة 58/187.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/87 de la Comisión de Derechos Humanos y la resolución 59/191 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/87 وقرار الجمعية العامة 59/191.
    1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/87 de la Comisión de Derechos Humanos y la resolución 59/191 de la Asamblea General. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/87 وقرار الجمعية العامة 59/191.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 2004/88, aprobada por la Comisión de Derechos Humanos en su 60º período de sesiones. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2004/88 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين.
    este informe se presenta de conformidad con la resolución 59/31 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/31.
    1. este informe se presenta de conformidad con la resolución 59/31 de la Asamblea General, de 1º de diciembre de 2004. UN أولا - مقدمة 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/31 المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 2004.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 60/140 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/140.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento del párrafo 94 de la resolución 64/243 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 94 من قرار الجمعية العامة 64/243.
    1. el presente informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2001/39 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدَّم هذا التقرير بموجب قرار لجنـة حقـوق الإنسـان 2001/39.
    3. el presente informe se somete a la consideración de la Conferencia de las Partes con arreglo a las disposiciones señaladas. UN 3- وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف.
    el informe se presenta de conformidad con la resolución 2003/46 de la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/46.
    1. el presente informe se prepara en cumplimiento de la resolución 1999/31 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدَّم هذا التقرير بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1999/31.
    el presente informe se ha elaborado en respuesta a la resolución 63/151 de la Asamblea General. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العمة 63/151.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more