"يمكنك أن تكون" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedes estar
        
    • Puedes ser
        
    • Podrías ser
        
    • puede ser
        
    • puede estar
        
    • Podrías estar
        
    • Podría ser
        
    • puedes tener
        
    Si ella ha encontrado a alguien, no puedes estar feliz por ella? Open Subtitles إذا وجدتَ أحدهم ألا يمكنك أن تكون سعيداً من أجلها؟
    puedes estar todo lo enfadada conmigo que quieras pero no me rendiré contigo. Open Subtitles يمكنك أن تكون غاضبة منِّي كما تشائين ولكنني لن أتخلي عنكِ
    La gente quiere verte como su salvador pero no Puedes ser tan ingenuo. Open Subtitles ،الناس يريدون رؤيتك كمنقذهم لكن لا يمكنك أن تكون ساذجاً هكذا
    Pero todo empieza aquí, y tú no Puedes ser imprudente a ese respecto. Open Subtitles لكنّ الأمر برمته يبدأ هنا ولا يمكنك أن تكون متهوراً حياله
    Nunca Podrías ser otra cosa que ganadero. ¿verdad? -No. señor. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون أيّ شيء إلا صــاحب مزرعة، أليس كذلك؟
    Se puede ser el más fuerte, pero no necesariamente tener razón. UN يمكنك أن تكون الأقوى، ولكنك لن تكون بالضرورة محقاً.
    Pero puede estar seguro que el regreso de su familia sana y salva Open Subtitles ولكن يمكنك أن تكون على يقين من أن عودة خزانته الأسرة
    Diversión con banderas ha vuelto, y tú puedes estar en el próximo capítulo. Open Subtitles متعة الأعلام قد عاد، و يمكنك أن تكون في الحلقة القادمة.
    ¿Cómo puedes estar tan seguro? ¿Y si ganara tu partido? Open Subtitles أنا لا أتصور كيف يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك , ماذا لو فاز حزبكم؟
    ¿Cómo puedes estar tan seguro de que fueron ellos? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون على يقين أن هؤلاء هم الرجال؟
    Nunca puedes estar seguro de que es una bruja o una dulce señora. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون متأكداً أبداً إن كنت تنظر لساحرة شريرة أو سيدة طيبة
    ¿Cómo puedes estar tan tranquilo cuando tu esposa e hija están ahí? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون الدكتور هادئ بينما أولادك وزوجتك في الخارج؟
    ¿Cómo puedes estar tan seguro de que esa poción vaya a funcionar? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن الجرعة ستعمل ؟
    ¿Cómo Puedes ser un buen amigo para mí cuando ni siquiera puedes dejar de traicionarte a ti mismo? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟
    No Puedes ser un buen escritor sin ser crítico con tu propio trabajo. ¿Qué? Open Subtitles لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك. ماذا؟
    ¿Por qué no Puedes ser como una adolescente normal, y soñar caliente, tipos desnudos en los unicornios ? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تكون مثل فتاة مراهقة طبيعية ويحلم الساخنة، الرجال عارية على حيدات؟
    No Puedes ser un súper Salvador, si no tienes un súper Villano. Open Subtitles لن يمكنك أن تكون المنقذ إن لم يكن لديك شرير
    Pues, con un ejército detrás de ti, Podrías ser un gran político. Open Subtitles حسناً، بأي جيش خلفك يمكنك أن تكون سياسي بارع
    ¿Crees que Podrías ser un poquito menos malo que eso? Open Subtitles هل يمكنك أن تكون أقل شراً من ذلك؟ لا أدري.
    Cuando uno habla de un país bueno, puede ser bueno, más bueno o el más bueno. TED عندما نتحدث عن بلاد خيّرة، يمكنك أن تكون حسن أو أحسن أو الأحسن.
    Es difícil de creer, pero... se puede estar más solo en Nueva York que en este hotel. Open Subtitles من الصعب أن تصدق ، لكن يمكنك أن تكون أكثر وحدة فى نيويورك عن فى هذا الفندق
    Podrías estar en China, estornudar, y él te traerá un tisú. Open Subtitles عبدك الخاص, هذا ماسيحصل "يمكنك أن تكون في "الصين وتعطس وهو من سيحضر لك المناديل
    Quiero llamarlo así porque con todo su rango, Podría ser mi hijo. Open Subtitles إننى أريد أن أسميك بهذا لأنه بجميع رتبك يمكنك أن تكون إبنى
    Eso está bien, así que puedes tener intimidad con mi familia pero no puedes tenerla conmigo Open Subtitles حيث يمكنك أن تكون حميماَ معهم لكن لا تستطيع معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more