"يمكنك التحكم" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedes controlar
        
    • puede controlar
        
    • Usted controla
        
    • pueden controlar
        
    • puedes controlarlo
        
    • puedas controlar
        
    Por ejemplo, si tomas a Paul Wolfowitz, quien maneja al banco mundial, a través de él puedes controlar toda la organización. Open Subtitles على سبيل المثال ،إذا أخذنا بول وولفويتز الذي يدير البنك الدولي، من خلاله يمكنك التحكم في كامل المنظمة.
    El hijo te culpa de todo lo que va mal, incluso de las cosas que no puedes controlar. Open Subtitles الابن يلومك على أي شيء يأخذ منحى خاطئ حتى الأشياء التي لا يمكنك التحكم بها
    Y si introduces herramientas como este reloj inverso, puedes controlar la posición del sol en el cielo. TED إذا قدمتم أدوات مثل هذه الساعة المعكوسة، عندئذ يمكنك التحكم في موقع الشمس في السماء.
    No se puede controlar la forma en que las personas atraen a otras personas y construyen relaciones. TED ‫لا يمكنك التحكم في الطريقة ‬ ‫التي يجذب بها الناس بعضهم البعض‬ ‫ويبنون من خلالها علاقاتهم.‬
    Usted controla esto con su teléfono móvil y su cara viene en él. Open Subtitles يمكنك التحكم في هذه مع هاتفك المحمول وجهك يأتي على ذلك.
    Durante el Sueño Frio, los sueños se pueden controlar externamente. Open Subtitles لقد قلتَ أنه يمكنك التحكم بأحلامنا بينما ننام نوماً بارداً
    puedes controlarlo, yo te voy a ayudar. Necesito que visualices cómo se aleja el calor. Open Subtitles يمكنك التحكم بهذا وأنا سأساعدك، أريد منك أن تركزي الحرارة بعيداً عنا.
    ¡No puedes controlar mi vida! Perfecto. ¡Ropa! ¡Ahora! Open Subtitles لا يمكنك التحكم فى حياتى حسنا , الملابس , الأن
    El único lugar donde puedes controlar a un tipo es en la cama. Open Subtitles المكان الوحيد الذي يمكنك التحكم رجل هو في السرير.
    No puedes controlar quién te atrae. La relación entre Julia Roberts y Lyle Lovett lo prueba. Open Subtitles لا يمكنك التحكم بمن تعجبي من الاشخاص ، ومن الامثلة جوليا روبرتس ولايلي لوفيت
    puedes controlar tu vejiga cuando estés muerto. Open Subtitles يمكنك التحكم في مثانتك عندما تموت
    Pero no puedes controlar la vida. Open Subtitles لكن لا يمكنكم السيطرة على الحياة لا يمكنك التحكم بإبنتك
    Justo como tú no puedes elegir a la gente que salvas tampoco puedes controlar con quién sale tu ex novia. Open Subtitles مثلما أنك لا تستطيع اختيار من تنقذه... لا يمكنك التحكم بمن تواعده... خليلتك القديمة، هكذا هو الحال
    No puedes controlar el tiempo. Cuando vuelvan todos, ¿qué vas a hacer? Open Subtitles لا يمكنك التحكم بالزمن ولا يمكنك إعادتهم لزمانهم ، فماذا ستفعل ؟
    ¿Y no puedes controlar a este vaquero? Open Subtitles ولا يمكنك التحكم براعي البقر هذا؟
    Si la perforas bien, puedes controlar el flujo sanguíneo. Open Subtitles لو ثقبته الآن، يمكنك التحكم بتدفق الدمّ.
    Lo único que puedes controlar es cómo reaccionar mejor. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك التحكم به هو كيف تستجيبين بشكل افضل
    El corazón quiere lo que quiere. No se puede controlar todo. Open Subtitles القلب يشتهي على هواه لا يمكنك التحكم بكل شيء
    Lo que hemos hablado antes ... usted no puede controlar lo que hay en ese sobre, pero se puede controlar lo que haces cuando te das cuenta. Open Subtitles ما تحدثنا عنه سابقاً.. لا يمكنك التحكم بما في داخل الظرف ولكن يمكنك السيطرة
    Con esto puede controlar todo el sistema. Open Subtitles من هذا يمكنك التحكم بكامل النظام
    Usted controla el 51% de las acciones con derecho a voto de las Empresas Wayne. Open Subtitles يمكنك التحكم في 51٪ من أسهم التصويت واين الشركات.
    Yo soy una teórica, pero siempre relacioné mi teoría... con experimentos que eran muy limpios en el laboratorio, cosas que se pueden controlar. Open Subtitles أنا مُنظّرة، ولكن دائما مرتبطة بنظريتي إلى التجارب التي كانت نظيفة جداً في المختبرِ، الأشياء التي يمكنك التحكم فيها.
    ¿Crees que puedes controlarlo? Open Subtitles تعتقد أنه يمكنك التحكم بهذا الشيء ؟
    No es algo que puedas controlar. Open Subtitles و لا يمكنك التحكم بشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more