"يمكنك تغيير" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedes cambiar
        
    • puede cambiar
        
    • podrías cambiar
        
    • pueden cambiar
        
    Quiero que sepas que agradezco tus intenciones pero no puedes cambiar el mundo así. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأنّني أقدّر نواياك، لكن لا يمكنك تغيير العالم هكذا.
    Y la buena noticia es que puedes cambiar tu estilo de vida. TED والخبر الجيد أنه يمكنك تغيير نمط حياتك.
    Ellos saben que cuando ves la televisión en casa, porque hay muchas opciones puedes cambiar el canal, quitar los anuncios. TED وهم يعرفون انه عندما تشاهد التلفزيون في البيت ولان هناك الكثير من الخيارات يمكنك تغيير القنوات و تفادي التجارية منها
    Pero en esta máquina en particular puedes cambiar el cortador de plasma por un huso para que puedas tallar madera. TED ولكن في هذه الآلة، يمكنك تغيير قاطع البلازما، وتركيب مغزل، وبذلك تتمكن من نحت الخشب أيضاً.
    No se puede cambiar el continuo de esta realidad desde dentro del código fuente. Open Subtitles لا يمكنك تغيير استمرارية هذا الواقع من خلال الشيفرة البرمجية
    Y una vez que tienes motores eléctricos, puedes hacer cualqueir cosa: puedes cambiar la estructura del auto de cualquier modo que se te antoje. TED وبمجرد حصولك على محركات كهربائية، فإنه يمكنك فعل أي شئ: يمكنك تغيير هيكل السيارة بأي طريقة تريد.
    Es pronto. puedes cambiar otra vez de opinión antes de cenar. Open Subtitles لازال الوقت مبكراً، يمكنك تغيير رأيك مرّة أيضاً قبل وقت العشاء
    No puedes cambiar Alcatraz, ya es así. ¿Por qué pelear? Open Subtitles لا يمكنك تغيير الكتراذ إنة كما هو إذن لماذا تقاتل؟
    No puedes cambiar lo que sucedió ese día... tal como yo no puedo cambiar el día que los goa'ulds destruyeron mi mundo. Open Subtitles لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي
    puedes cambiar la forma de ver las cosas de la gente con el tiempo Open Subtitles يمكنك تغيير أراء الناس فى الحياة مع الزمن
    No puedes cambiar la historia. - Es un poco tarde, ¿no? Open Subtitles لا يمكنك تغيير التاريخ لقد تأخر هذا قليلاً ، أليس قليلاً ؟
    puedes cambiar de 9:30 a las 10, y de 10 a las 10:30 bien, ya sabes a donde quiero llegar. Open Subtitles هل يمكنك تغيير موعد الساعة 30 : 9 إلى 10 و موعد 10 إلى 30 : 10...
    O, que puedes cambiar toda tu personalidad, lo que es mucho más fácil. Open Subtitles او .. يمكنك تغيير شخصيتك تماماً .. التي هي فقط بسيطة جداً
    No, si eliges escalar una montaña, no puedes cambiar de opinión en medio de la subida. Open Subtitles لا , هذا ليس صحيحاً أنت من اختار أن تتسلق الجبل لا يمكنك تغيير رأيك في منتصف التسلق
    No puedes cambiar las reglas o todo se va al infierno. Open Subtitles لا يمكنك تغيير القوانين أو تذهب كلها للجحيم
    No puedes cambiar las cosas sin preguntarme. Open Subtitles لا يمكنك تغيير الأشياء بدون سؤالي
    Dices que puedes cambiar el pasado. Open Subtitles تقول يمكنك تغيير الماضي.. كيف؟
    Ya no eres una niña. Debes darte cuenta de que no puedes cambiar a tu papá. Open Subtitles لست بطفلة يجب أن تدركي بأنه لا يمكنك تغيير والدك.
    No se puede cambiar de pista a más de 50m/hr. Open Subtitles لا يمكنك تغيير الخط مع سرعة أكثر من 50 ميلا في الساعة
    Stewie, no se puede cambiar el sentido del tiempo así como así. Open Subtitles ستوي، لا يمكنك تغيير فقط الاتجاه من الزمن.
    ¿Crees que podrías cambiar las reglas por mí? Open Subtitles هل تعتقدين انه يمكنك تغيير قوانينك بالنسبة لي ؟
    pueden cambiar las células de sus cuerpos pero ¿y si pudieran cambiar las células de su descendencia? TED يمكنك تغيير خلايا جسمك، لكن ماذا لو كنت تستطيع تغيير الخلايا في نسلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more