No puedo quedarme en casa y ver la TV por el resto de mi vida. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء في المنزل و مشاهدة.. التيليفزيون بقية حياتي لما لا ؟ |
No puedo quedarme con los niños todo el día, me volvería loco. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء طوال اليوم مع الأولاد س.. سأفقد عقلي |
No querrás que me vaya contigo cuando oigas por qué no puedo quedarme contigo. | Open Subtitles | لن ترغب فى إقامتي معكَ حالما تسمع لما لا يمكنني البقاء معك. |
No Me puedo quedar ahora.Me iré a preparar medicina Kumi para la tos. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء الآن, علي الذهاب لكي أعد العلاج لمرض السعال |
Pensé que podría quedarme contigo, y mantener mi promesa, pero me equivoqué. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يمكنني البقاء معكِ، والوفاء بوعدي، لكني كنت مخطئاً |
No puedo estar aquí. No puedo verlas morir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لا يمكنني رؤيتهم يموتون |
puedo quedarme con ella. Yo no me siento segura ya más aquí. | Open Subtitles | يمكنني البقاء معها لم أعد أشعر بالأمان هنا بعد الآن |
No puedo quedarme aquí y estar con mi madre al mismo tiempo. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا و أكون مع أمي بنفس الوقت, |
No puedo quedarme aquí. No puedo fingir ser alguien que no soy. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا، لا يمكنني التظاهر بشيء لست عليه. |
Me esperan, no puedo quedarme aquí tanto rato. | Open Subtitles | لا يمكننا القيام بذلك الآن انهم في انتظاري لا يمكنني البقاء |
Nunca había visto un teléfono celular. ¿Puedo quedarme porque ordené una pizza? | Open Subtitles | أول مرة أرى هاتف بسماعة هل يمكنني البقاء لأنني طلبت بيتزا |
¡No puedo quedarme a escuchar estas malditas historias! | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا و الاستماع لهذه القصص اللعينة |
Phoebe dijo que puedo quedarme en su apartamento un tiempo... | Open Subtitles | لكن فيبي قالت انني يمكنني البقاء عندها لفترة |
No puedo quedarme, pero no quería dejar pasar un día más. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر |
Ya no puedo quedarme con Dex. No lo amo. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء مع ديكستر أكثر من ذلك أنا لا أحبه |
¿No puedo quedarme si prometo que me comportaré bien? | Open Subtitles | ألا يمكنني البقاء إن وعدتك أن أكون جيداً؟ |
- No puedo quedarme? . Es curry. | Open Subtitles | ألا يمكنني البقاء فهي تعد الكاري؟ |
Por favor, dime todo. No Me puedo quedar y necesito que me prestes $200. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني كل شيء لا يمكنني البقاء طويلا واحتاج لاستدانة 200 دولار |
podría quedarme y discutir contigo, pero tengo cita con una chica. | Open Subtitles | يمكنني البقاء و التناقش معك لكن عندي موعداً |
No lo soporto. No puedo estar aquí un segundo más. | Open Subtitles | لا أتحملها لا يمكنني البقاء هنا ثانية أخرى |
Les dije que podía quedarme contigo en vez de ir a un hogar de cuidados. | Open Subtitles | أخبرتهما أنهُ يمكنني البقاء معك بدلاً من بيت الرعاية |
¿Cómo voy a poder quedarme en tu casa si no nos casamos? | Open Subtitles | وإلا كيف يمكنني البقاء في منزلك إذا لم نكن متزوجين؟ |
Hice lo que tuve que hacer. Lo que significa que me quedo. | Open Subtitles | نفذت كل ماعلي هذا يعني أنه يمكنني البقاء هنا |
Fue a la casa de la playa. Dijo que me podía quedar. | Open Subtitles | ،ذهبت إلي منزل الشاطيء قالت أنه يمكنني البقاء هنا |
Sólo puedo permanecer en Inglaterra si renuncio a ti para siempre. | Open Subtitles | الشرط الوحيد الذي بموجبه يمكنني البقاء في إنجلترا هو إن أقوم بنبذكِ إلى الأبد |
Bueno, ¿por qué no Puedo pasar mi tiempo en el bar todo el día? | Open Subtitles | حسنا, لمادا لا يمكنني البقاء في الحانة اليوم كله |
No puedo seguir esperando. | Open Subtitles | علينا فعل هذا الآن لا يمكنني البقاء منتظرة |
Necesito llevarlas a cierta gente ahora. Perdona que no pueda quedarme. | Open Subtitles | أحتاج أخذ هذه إلى أشخاص على الفور أنا آسفة، لا يمكنني البقاء أكثر |
Esto está sucediendo en horario escolar, así que no puedo mantenerme fuera de esto. | Open Subtitles | تقنيًا، هذا يحدث أثناء ساعات المدرسة، لذا لا يمكنني البقاء بعيدًا عن هذا الهراء. |