"يمكنني الحصول" - Translation from Arabic to Spanish

    • Puedo tener
        
    • puedo conseguir
        
    • Me das
        
    • Puedo tomar
        
    • Puedes darme
        
    • Puede darme
        
    • Podría tener
        
    • Me puede dar
        
    • Me puedes dar
        
    • Puedo hacer
        
    • Puedo pedir
        
    • Puedo quedarme
        
    • Me da
        
    • Puedo coger
        
    ¿Puedo tener las llaves para que pueda manejar el teléfono a su casa? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على المفاتيح لأذهب و أعطيها الهاتف في منزلها؟
    Ha estado alli todo el tiempo, siento que ahora puedo abrirle mi corazón ahora que mi carrera ha despegado creo que Puedo tener un novio. Open Subtitles كان موجوداً دائماً ,لكن عندما فتحت له قلبي ,فكرت ,الآن و بما أن مهنتي قد بدأت ربما يمكنني الحصول على صديق
    # Y no puedo conseguir lo suficiente, no puedo conseguir lo suficiente...# Open Subtitles لا يمكنني الحصول على الكفاية لا يمكنني الحصول على الكفاية
    ¿Me das el perro si te meto en el avión? Ya estás despegando. Open Subtitles هل يمكنني الحصول على الكلب إذا كنت تحصل على على متن الطائرة؟
    ¿Y no Puedo tomar una copa de vino en el Día de la Victoria? Open Subtitles وأنا لا يمكنني الحصول على كوب من النبيذ في يوم قدامى المحاربيين؟
    Soy un cliente ahora. ¿Puedes darme dos cafés? Open Subtitles انا زبون الآن, هل يمكنني الحصول على كوبين قهوة, رجاءً؟
    Porque lo que no consiguen es que no Puedo tener este bebé. Open Subtitles لأن مالا يفهمونه أنه لا يمكنني الحصول على هذا الطفل
    Tienes razón Siempre me pasa lo mismo Sólo me gustan las que no Puedo tener Open Subtitles نعم، أنت محقة، أنا دائماً الحق بالاشخاص الذين لا يمكنني الحصول عليهم
    Sé que soy una chica rica y que uno de estos días voy a aprender que no Puedo tener todo lo que quiero. Open Subtitles أعلم أنني طفلة ثرية و في أحد هذه الأيام سأتعلّم أنه لا يمكنني الحصول على كل شيء أريده.
    Bien, en interés de encontrar a tu hermana ¿puedo tener el Reloj de Arena? Open Subtitles حسناً ، ضمن نطاق البحث عن أختكِ هل يمكنني الحصول على الساعة الرملية ؟
    # Y no puedo conseguir lo suficiente, no puedo conseguir lo suficiente...# Open Subtitles لا يمكنني الحصول على الكفاية لا يمكنني الحصول على الكفاية
    Hay un medicamento que necesito, y que solo puedo conseguir a través del seguro. Open Subtitles هنالك دواء أحتاجه لا يمكنني الحصول عليه سوى من خلال تأميني الصحي
    puedo conseguir lo que voy a necesitar de cualquier contenedor de basura. Estoy en ello. Open Subtitles يمكنني الحصول على كل ما أحتاجه من أي مكب للنفايات ، سأتولى ذلك
    - ¿Me das tu número de teléfono? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على رقم هاتفك؟
    ¿Me das tu autógrafo? Soy tu mayor admirador. Open Subtitles هل يمكنني الحصول على توقيعك أنا من المعجبين
    Yo no le pertenezco y Puedo tomar una copa, si quiero. Open Subtitles إنه لا يملكني أنا و يمكنني الحصول على شراب إن شئت
    A propósito, ¿puedes darme otro guante tuyo? Open Subtitles على ذكر الموضوع, هل يمكنني الحصول على قفاز آخر من قفازاتك
    ¿Puede darme un vino tinto y un jugo de naranja, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على النبيذ الأحمر وعصير البرتقال، من فضلك؟
    ¿Recuerdas cuando te estabas asfixiando y te salvé, y entonces dijiste que Podría tener mi espacio en las estanterías? Open Subtitles تذكُري حينما كنت تختنقين ,وانا انقذتك وانتِ اخبرتني انه يمكنني الحصول على مساحة في هذه الأرفف
    - exacto. - Usted Me puede dar un palo cojedor mas grande? Open Subtitles صحيح هل يمكنني الحصول على عضو ذكري كبير؟
    ¿Me puedes dar un par de papas fritas? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض من تلك البطاطس المقلية؟
    - ¿Puedo hacer una foto? Open Subtitles سيد. جانتري هل يمكنني الحصول على صورتك والراهبة؟
    Y despues Puedo pedir una orden de arroz frito Open Subtitles هل يمكنني الحصول على ارز بالجمبري المقلي ؟
    - Vaya ganga. - Sólo dije que me parecía amable. ¿Puedo quedarme con el regalo? Open Subtitles انني اعتقد انهُ شيء لطيف هل يمكنني الحصول على الجائِزه ؟
    ¿Me da cambio para el teléfono, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على فكة من أجل الهاتف ، من فضلك ؟
    Meh.Estoy indecisa. ¿Puedo coger unas pocas muestras? Open Subtitles انا لست متأكدة، هل يمكنني الحصول على بعض من العينات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more