El primer aspecto de mi filosofía es: Me conformo con lo que al final no puedo hacer porque hay mucho que sí puedo hacer. | TED | الجانب الأول لفلسفتي أنا أشعر بالرضا حيال الأشياء التي لا يمكنني فعلها مطلقا لأن هناك الكثير الذي يمكنني القيام به. |
Así que lo menos que puedo hacer es dejar que se les escuche. | Open Subtitles | لذا فإن أقل ما يمكنني القيام به هو إتاحة الفرصة لسماعهن |
Piensa en lo que puedo hacer por esta ciudad cuando sea elegido. | Open Subtitles | فكّر بما يمكنني القيام به لهذه المدينة عندما يتمّ انتخابي |
¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte? | Open Subtitles | أهناك ما يمكنني القيام به للمساعدة؟ |
Si hubiera algo que pueda hacer por usted, hágamelo saber. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به من اجلك فقط أعلمني |
Todo lo que hago en mi vida, lo puedo hacer porque me quieres. | Open Subtitles | أي شيئ أقوم به في حياتي يمكنني القيام به لأنّي أحبكِ |
Viviendo el momento es lo que me digo, es realmente todo lo que puedo hacer... | Open Subtitles | لذا عيشي اللحظة هذا ما اقوله لنفسي وهذا كل ما يمكنني القيام به |
Y en momentos como estos, hay americanos muriendo en este instante y no puedo hacer nada al respecto. | Open Subtitles | ،وفي أوقات مثل هذه الأميركيين يموتون الآن وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك |
Tiene mucho más que ver con lo que puedo percibir que con lo que puedo hacer. | TED | يتعلق الأمر أكثر بما يمكنني تصوره مما يمكنني القيام به. |
Como arquitecto en China, tengo que preguntarme, ¿qué puedo hacer al respecto? | TED | كمعماري في الصين، يجب أن أسأل نفسي، ما الذي يمكنني القيام به حيال ذلك؟ |
Tienes que mirar los resultados y decirte a ti mismo: "¿Qué puedo hacer para lograr ese resultado específico?" | TED | لذا عليك ان تنظر الى النتائج .. عليك ان تقول لنفسك مالذي يمكنني القيام به لكي احصل على النتيجة هذه |
Es todo lo que puedo hacer. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيالهذاالأمر. |
En momentos de peligro si no puedo hacer nada para que sean menos peligrosos, duermo. | Open Subtitles | دائما في لحظات الخطر عندما يكون هناك شيء يمكنني القيام به للتخفيف من الخطر، أنام. |
Lo siento, señora, no puedo hacer más. | Open Subtitles | أنا آسف، سيدتي ولكن هذا هو أفضل ما يمكنني القيام به |
Es lo menos que puedo hacer, porque es una palabra asquerosa. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني القيام به. لأنه عالم كريه. |
Esto es todo lo que puedo hacer por ti. | Open Subtitles | انظروا، بال. هذا هو كل ما يمكنني القيام به بالنسبة لك الآن. |
¿Hay algo que pueda hacer para no tener que volver aquí? | Open Subtitles | هل من شيء يمكنني القيام به لأتجنّب الرجوع إلى هنا؟ |
si hay algo que pueda hacer, solo tienes que decirlo cualquier cosa? | Open Subtitles | لو أن هناك أيّ شيئ يمكنني القيام به لمساعدتك سميه فحسب أيّ شيئ ؟ |
Sí, eso está mal. ¿Hay algo que pueda hacer para compensarte? | Open Subtitles | نعم، أشعر سيئة جدا. هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لجعل الأمر متروك لكم؟ |
Sólo quiero decir que espero con ansias a un año exitoso de trabajo conjunto pero sólo puedo hacerlo con su ayuda. | Open Subtitles | لذلك اريد فقط ان اقول انني اتطلع إلى سنة ناجحة للعمل معا، القناة الهضمية يمكنني القيام به إلا بمساعدتكم. |
No, ya hice todo el bien que podía hacer aquí. | Open Subtitles | لا، فعلت كل الخير الذي يمكنني القيام به هنا. |
Sr. Garrett, créame, si hubiera algo que pudiera hacer, lo haría, pero si no escaneo algo, perderé mi empleo. | Open Subtitles | سيد جاريت صدقني اذا كان هنا شيء يمكنني القيام به ساقوم به لن اقوم بفحص شيء |
No hay nada que pueda hacer yo. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنني القيام به. |
- No hay nada que yo pueda hacer, sin condenarme a mí mismo, y eso no lo haré. | Open Subtitles | -ليس هناك ما يمكنني القيام به .. من دون إدانة نفسي, وهذا ما لن أفعله |
Lo único que puedo hacer para aminorarlo es ejercitarla todo lo que pueda. | Open Subtitles | لهذا الشئ الوحيد الذي يمكنني القيام به لتبطيئ هذا هو ان ابقي ذاكرتي تعمل قدر الامكان |