Sé que tengo que decirle que no Puedo verlo, pero en cuanto lo veo, se me olvida todo lo demás. | Open Subtitles | اعلم انه علي اخباره انني لا يمكنني رؤيته ولكن عندما أراه أنسى كل شئ اخر |
No, simplemente Puedo verlo. Es una mesa de café, es obvio. | Open Subtitles | كلا، يمكنني رؤيته فحسب إنها طاولة قهوة، إنه حقاً ظاهر بوضوح |
No te lo crees, pero Puedo verlo. | Open Subtitles | أنت لا تصدقين الأمر لكن أنا يمكنني رؤيته |
Pero sea cual sea el sueño, siempre hay una cara que no puedo ver. | Open Subtitles | لكن مهما كان الحلم هناك وجه لا يمكنني رؤيته |
Todo lo que puedo ver desde aquí es que rastrea los desplazamientos del Servicio Secreto y el FBI. | Open Subtitles | كل ما يمكنني رؤيته من هنا أنها تتعقب تحركات أفراد الحراسة الخاصة والفيدراليين |
No es que dude de ti, pero ¿cuándo Puedo verla? | Open Subtitles | أنا لا أشك بكلامك لكن متى يمكنني رؤيته ؟ |
Vale. No puedo verle, no puedo verle. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤيته، لا يمكنني رؤيته |
Quiero verlo. ¿Puedo verlo? | Open Subtitles | ــــ أريد أن أتحدث معه ، هل يمكنني رؤيته ؟ ــــ نعم |
Está detrás de los otros discos, y casi no Puedo verlo... | Open Subtitles | إنه فقط وراء الحلقتين، وأنا بالكاد يمكنني رؤيته |
Robot, el observador silencioso siempre presente... siempre observándome, aun cuando no Puedo verlo, escuchando nuestras conversaciones. | Open Subtitles | يراقبني في جميع الأوقات حتى عندما لا يمكنني رؤيته يستمع إلى محادثاتنا |
Bonito relicario. ¿ Puedo verlo? | Open Subtitles | هذا عقد جميل هل يمكنني رؤيته من فضلك ؟ |
Puedo verlo, Puedo verlo. | Open Subtitles | يمكنني رؤيته، يمكنني رؤيته. حسناً. |
Por favor, por favor, ¿puedo verlo? | Open Subtitles | أرجوكِ , أرجوكِ , هل يمكنني رؤيته ؟ |
- Hice espagueti. - Puedo verlo. | Open Subtitles | صنعت سباغيتي يمكنني رؤيته ذلك |
Qué le pasa? Hay, uh, hay un edificio adelante, Puedo verlo. | Open Subtitles | هناك ثمة مبني بالأمام يمكنني رؤيته |
No, Puedo verlo bajo la mesa. | Open Subtitles | كلا، يمكنني رؤيته تحت الطاولة |
Todo lo que puedo ver desde aquí es que rastrea los desplazamientos del Servicio Secreto y el FBI. | Open Subtitles | كل ما يمكنني رؤيته من هنا .. هو أنها تتعقب أماكن تواجد عملاء أمن الرئاسة ..و مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Sabes, cada vez que cierro mis ojos todo lo que puedo ver todo lo que puedo oír, sentir es sólo la caída. | Open Subtitles | أتعلم، كلّما أغمضت عينيّ فإذا بكلّ ما يمكنني رؤيته وسماعه وشعوره السقوط فحسب. |
♪ Ciudad de estrellas Hay tanto que no puedo ver | Open Subtitles | مدينة النجوم، هناك الكثير لا يمكنني رؤيته |
Y sólo Puedo verla cuando estoy ahí dentro. | Open Subtitles | و يمكنني رؤيته فقط عندما أتواجد هناك. |
Oh, ¿puedo verla inmediatamente? | Open Subtitles | هل يمكنني رؤيته حالًا؟ |
Puedo escucharle, pero no puedo verle. | Open Subtitles | يمكنني سماعه، لكن لا يمكنني رؤيته. |
Estás bloqueando el rayo. No lo veo. | Open Subtitles | أنت تحجبين الشعاع لا يمكنني رؤيته |
¿Estaba en el mapa? No que yo pueda ver, pero Las lecturas son lo que son. | Open Subtitles | ليس ما يمكنني رؤيته ، لكن القراءات هي ما هي عليه |